На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кузнец богини. Звездные маги». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кузнец богини. Звездные маги

Автор
Краткое содержание книги Кузнец богини. Звездные маги, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кузнец богини. Звездные маги. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рэд Кэррот) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мерзкие сказки вредного бога нашли отражение в реальной жизни. Мастер Велка исчез навсегда, но осталась ледяная таали, чья память бережно хранит воспоминания об утраченных навыках. Ведомая надеждой вернуть их, Вальканта возвращается на снежные острова. Туда, где под ледяными покровами прячутся призраки далекого прошлого.
Кузнец богини. Звездные маги читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кузнец богини. Звездные маги без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
К счастью, когда город скроется за их спинами, будет уже не важно, с какой скоростью они движутся. В ночи это случится быстрее, чем днем. Дважды повезло.
-Гаральд, - позвала Вальканта. На нее посмотрели мутным взглядом. – Тебе нужно найти цветы.
-Цветы? – переспросил Гаральд бледными пересохшими губами.
Зелья действовали отвратительно. Точнее, не действовали почти никак. Перевязанный бок алел пятнами. Единственное, что помогало, магия места. Земли мертвых отпускали на тот свет неохотно, предпочитая продлить агонию любого насколько это возможно.
-Да. Небольшие светлые шарики.
-В такой темени? – хрипло закашлялся от смеха Гаральд.
-Ищи, - заупрямилась Вальканта. – Смотри внимательно. Нужен хотя бы один.
-Как скажешь, - не стал сопротивляться дальше Гаральд.
Шагали медленно. В какой-то момент Вальканта не удержала ставшее вдруг неподъемным тело, и они вместе с Гаральдом рухнули в невысокую жесткую траву.
Под взглядом Фальреса Вальканта чувствовала себя мелкой букашкой, которую вот-вот прихлопнет мухобойкой.
-Он от твоих лекарств ноги протянет быстрее, чем от моих рук, - вынужденно заметил Фальрес, когда ближе к утру стало ясно, что раненый и не думает приходить в себя.
-У тебя есть еще варианты, как привести его в чувство? – огрызнулась Вальканта. Откинула две пустых склянки прочь за ненадобностью.
-Никаких, - развел руками Фальрес. – Только прикончить, чтобы избавить от мучений. Но это слишком легко, и надо еще заслужить.
-Обкей сделал из тебя прекрасного Повелителя, - вырвалось невольно у Вальканты.
В ответ раздался веселый смех.
-Даже не сомневайся, мышка. Лучшего и быть не может. Видишь, Обкей сдох, а я еще задержался. Пусть не совсем на этом свете, но еще и не до конца на том.
Ждали еще несколько часов, прежде чем Гаральд подал признаки жизни и сумел открыть глаза. Перед ними знакомое бледно-розовое покрывало. Без облаков, без солнца. Мерзкая картина, другими словами.
Выдвинулись в путь почти сразу, как Гаральд смог подняться на ноги.
-Уйди, - поморщился ледяной таали при виде мнущейся девушки. – Еще раз так грохнетесь, и убивать мне будет уже некого. Без зелий не очнется, а их у тебя больше нет. Уйди, я сказал. Ищи лучше свои цветы. Тьфу! Что за цветы, Вальканта? Почему цветы? Ни разу не встречал их тут за эти годы.









