На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сила рода. Том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сила рода. Том 6

Автор
Краткое содержание книги Сила рода. Том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сила рода. Том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Вяч) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Подтвердил своё право на родовой надел?
Заложил фундамент величия своего рода?
Щедро заплатил за это своей кровью и кровью своих соратников?
Что ж, у дворянина много привилегий, но обязанностей ещё больше. Но все это лишь пыль. Без экономически сильного надела, в грядущей войне не выжить.
Делов-то - развить свой манор во времена Смуты и гражданской войны...
Дерзай, одаренный!
Сила рода. Том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сила рода. Том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Играешь? — Громов двинул вперед королевскую пешку.
— Немного, — уклончиво ответил я, отзеркаливая ход.
Сейчас, когда Алексис склонился над шахматной доской, я смог рассмотреть его получше.
Бледный, будто несколько лет не покидал стен своего кабинета, лицо… породистое и даже надменное – эдакая постаревшая версия Дмитро.
И если при взгляде на Оута я видел Воина, а на Мастера Нико – Инженера, то Алексис совершенно точно был Магом.
Тонкие пальцы пианиста, высокий лоб и… перстни. Огромное количество всевозможных колец с камнями и без.
И самым большим был перстень с огромным рубином.
Алексис был под стать своему кабинету – он больше походил на свиток, чем на клинок.
Точно! Если поместье ассоциировалось у меня с Воинами, то кабинет Громова с Магом. Ну или с каким-то ученым.
— Любопытно…— Громов с интересом взглянул на меня. — Почему не стал шаховать ферзем?
— Предпочитаю в начале развивать фигуры, — машинально отозвался я. — В противном случае, вы бы сейчас гоняли моего ферзя по всему флангу, успешно развивая свои фигуры.
— Верно, — покивал Громов. — А что скажешь на это?
Я посмотрел на слона, который, срубив пешку, нацелился на моего короля, и задумался.
Какая-то ловушка? Но какая? Рубить или отойти?
— Скажу, что вы зря поддаетесь, — я ещё раз пробежался взглядом по доске и решительно забрал слона, выводя короля из домика.
— Я не поддаюсь, — Громов едва заметно пожал плечами. — Забавно, не находишь?
— Что именно? — терпеливо уточнил я.
— Твой король, — Громов кивнул на фигуру. — Вместо того, чтобы оставаться под защитой пешек, он лезет вперёд. Под удар ферзя.
— Действительно забавно, — согласился я, по-новому посмотрев на доску. — Ферзь, я так понимаю, это вы?
— Правильно понимаешь, — кивнул Громов, не отрывая взгляда от шахматной доски. — шах.
Я прикрыл короля конём и выжидающе посмотрел на Громова.
— Только не говорите, что в этой партии король снова допустил просчёт.
— Просчёт? — переспросил Алексис, неодобрительно рассматривая моего коня.
Он с явной неохотой оторвался от доски и посмотрел на меня.
— Ааа, просчёт, — на его лице появилась покровительственная усмешка. — Твоя речь.
— А что не так было с моей речью?
— Ты говорил её для своих Воинов, а не для зрителей.
— В этом и был смысл, — нахмурился я.
Либо я чего-то не понимал, либо я переоценил Громова.
— Бездна, — с едва заметным раздражением пояснил Громов.











