На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я — Орк. Том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я — Орк. Том 6

Автор
Краткое содержание книги Я — Орк. Том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я — Орк. Том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Лисицин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вот оно, мое первое заграничное путешествие со времен попадания в новый мир! И не куда-нибудь, а в самое сердце Италии! Жаль только мы здесь не в отпуске, а в самом сердце войны! Придется научить местных силе орочьего топора, чтобы не пытались уничтожить мир!
Я — Орк. Том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я — Орк. Том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Договорились, резервные полки передадут тебе все необходимые документы, публикация на наших ресурсах появится в течение часа. И… Рорк, ты планируешь использовать свою дружину?
— Нет, она слишком плохо обучена и не принесет здесь особой пользы.
— Неправильный ответ, граф. — На меня снова повеяло ледяной свежестью альпийских лугов. — Ты просишь меня отправить в бой моих лучших людей под своим командованием, значит, должен и сам быть готов подать личный пример.
— Какой толк от зеленых новобранцев? — раздраженно ответил я.
— Они получат весь необходимый опыт в бою. И, насколько я слышал, твоя дружина состоит далеко не только из орков. — Он рассмеялся и тихо добавил: — Это не предмет для обсуждения, Рорк. Вместе с Преображенским полком должна сражаться твоя дружина. И мне плевать, кто именно будет в ней состоять. Ты все понял?
— Да, Ваше Высочество! — старательно гаркнул я, сразу вспомнив былые деньки.
А Максим не промах, настоял на своем и в то же время дал мне отличный выход из положения. Впрочем, прав он и в другом: без практического опыта ни одна муштра не сделает из новобранцев нормальных солдат, и потому я быстро отправил Астрид сообщение, чтобы предложила добровольцам отправиться мне на помощь. И особенно подчеркнул — они должны согласиться без давления. Ну вроде все, пора спасать Ватикан!
— Я получил приказ от Максима Рюриковича, — доложил Полярьев, ждущий меня у выхода из зала.
— Опишите мне их максимально честно, — приказал я и добавил суровым тоном: — Любая неверно поданная информация из страха или попытки лизоблюдства обернется множеством смертей.
— Разумеется, господин граф! У нас всего два взвода почетных гвардейцев, среди них есть отпрыски знатных семей, но довольно слабые. Ватикан считался мирным местом, и сильная охрана здесь и не требовалось.
— Понятно, сойдут для представительских функций.
— Да, господин граф, — Полярьев, кажется, даже обрадовался отданному приказу. Он точно не горел желанием сражаться до конца и умереть непонятно за что.











