На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я — Орк. Том 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я — Орк. Том 6

Автор
Краткое содержание книги Я — Орк. Том 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я — Орк. Том 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Лисицин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вот оно, мое первое заграничное путешествие со времен попадания в новый мир! И не куда-нибудь, а в самое сердце Италии! Жаль только мы здесь не в отпуске, а в самом сердце войны! Придется научить местных силе орочьего топора, чтобы не пытались уничтожить мир!
Я — Орк. Том 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я — Орк. Том 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Как тебя зовут? — Я встал напротив него, отвлекая от девушки.
— Джулиано, господин граф. — Он слегка наклонил голову, обозначая поклон. — Старший слуга при посольстве.
— Скажи мне, Джулиано, что тебе пообещал Велиал за работу на него? Ну или тот демон, который ему служит. Ради чего ты предал свою расу и страну?
Короткая вспышка изумления мгновенно сменилась всепоглощающей ненавистью и негодованием. Ни капли страха, уважаю, настоящий идейный боец! Джулиано отпрыгнул в сторону на несколько метров, почти полностью пролетев через обеденный зал, и почти добрался до двери.
— Не лезь в мою голову, тварь! — Джулиано несколько раз дернулся и затих, послышался громкий хруст.
— А ну выплюнь! — Я схватил его за лицо и разжал челюсти, заметив расколовшийся зуб. Пойманный слуга проглотил содержимое капсулы с ядом и сдох за минуту, несмотря на влитую в него исцеляющую энергию. — Твою же мать!
— Профессионал, — огорченно вздохнул Максимилиан, явно ожидавший иного исхода. — Нужно узнать, как долго он здесь работал. Больше никого нет?
Я посмотрел на Киру, и та покачала головой. Закинув тело себе на плечо, я отправился на поиски барона Полярьева.
— Что произошло? — Больше барон не напоминал добродушного толстячка, перед нами был матерый чиновник и не последний дворянин.
— Среди вашей прислуги затесался демонопоклонник. Из тех, кому не выдали индульгенцию, — сразу добавил Максимилиан, опередив посла в справедливом указании на меня или Фокалорс. — Как давно он работает у вас?
— Его вина доказана? — лишь спросил барон Полярьев.
— Он попытался бежать, когда господин граф задал ему простой вопрос, и в его зубе была замаскированная капсула с ядом.











