На нашем сайте вы можете читать онлайн «Орден Кракена 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Орден Кракена 2

Краткое содержание книги Орден Кракена 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Орден Кракена 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дмитрий Ангор, Олег Сапфир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!
Орден Кракена 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Орден Кракена 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Большое сражение с толпами вампиров сменилось локальными стычками между отдельными группами. Командиры ополчения даже начали перебрасывать своих подчинённых в другие районы, поскольку живых вампиров на площади почти не осталось.
— У тебя тут чей-то глаз прилип к волосам, — сказал я Алисии, отдышавшись.
Она брезгливо скинула его, и вытерла рукавом пот со лба.
— Устала сильно?
— Немного, — вяло ответила напарница.
— Давай попробуем это исправить.
Я выпустил полупрозрачное эфемерное щупальце, и направил его к ней.
— Эй, убери это от меня! — недовольно фыркнула она.
— Помолчи, и стой спокойно, — попросил я.
Щупальце прицепилось присосками к спине Алисии, и начало напитывать её энергией. Через пару минут я его отдернул и спросил.
— Легче стало?
— Удивительно, что ты владеешь такой способностью! — воскликнула она удивленно. — Если кто-нибудь узнал бы, тебя за такое сразу забрали бы!
— Знаю, — усмехнулся я. — Так помогло?
— Да! Спасибо! — кивнула напарница. — Теперь у меня достаточно энергии.
— Тогда давай поднимем всех мертвецов, что можем, и направим их к вилле! — предложил ей.
— Но я не смогу управлять больше чем пятью десятками особей, — заметила она.
— И не нужно их постоянно контролировать. Просто заставь их двигаться к вилле. Ворота уже открыты.
Я показал на Рико, который с деловым видом крутил замок, сорванный с ворот изнутри. Алисия понимающе кивнула, и принялась за работу. После её призыва, первая группа из пятидесяти мертвецов поднялась на ноги, а затем она подняла ещё пятьдесят, и так несколько раз.
— Джон, трупов всего триста двадцать!
— Трупов больше, но у некоторых слишком повреждены тела, поэтому не все поднялись.
— Спасибо, капитан очевидность, — с сарказмом ответила она на моё замечание.
Я приказал енотам тоже присоединиться к атаке на гвардейцев. Они побежали вперед, чтобы занять удобные позиции для начала баталии. Мы с Алисией медленно двинулись к вилле, следуя за стадом мертвецов. Подойдя к высокому забору, я распахнул ворота.
— Мадам, не желаете ли посмотреть со мной на это представление? — предложил я напарнице с изысканностью.
— С удовольствием, — усмехнулась она, и подала мне свою ручку.
Уставшие, мы поднялись на крышу заброшенной лавки напротив, чтобы наблюдать за событиями. Как только мертвецы ворвались во двор, гвардейцы отступили в дом, и начали стрелять из окон верхних этажей.
Мои еноты взялись за дело.










