На нашем сайте вы можете читать онлайн «Маски сброшены. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Маски сброшены. Часть 2

Автор
Краткое содержание книги Маски сброшены. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Маски сброшены. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гаврилов Александр) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чем сильнее ты становишься, тем сложнее испытания встают на твоём пути. Кто-то считает, что может использовать тебя в своих играх в качестве пешки? Пусть попробует. Михаил не намерен больше быть марионеткой в чужих играх, и начнёт свою...
Маски сброшены. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Маски сброшены. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Чем могу помочь, ваше сиятельство? — еле скрывая раздражение, поинтересовался я у графа, демонстративно не глядя на толстяка.
— Сущей безделицей, — процедил тот, — У нас тут с НЕ уважаемым баронетом Мишеком Гарсозо должна состояться дуэль, в силу своего возраста, я имею право выставить вместо себе поединщика. Окажите мне любезность, станьте моим поединщиком и выбейте дурь из этой пустой башки!
— С удовольствием! — согласился я, почти не покривив душой.
— Напоминаю, что дуэль будет на мечах, и чарами пользоваться будет запрещено! Так что ваше чародейство, господин чародей, тут вам не поможет! — грозно надулся он, скрестив руки на груди.
— Да я и не собирался, — мягко улыбнулся я ему, — Я, знаете ли, тоже знаю, с какой стороны нужно за меч держаться, так что, думаю, я и без чар с вами разберусь.
— Господа, что тут происходит? — раздался вдруг рядом холодный голос принца Энджея, незаметно подошедшего к нам, а за его спиной виднелось встревоженное лицо Танаки.
— О, ничего особенного, ваше высочество, — склонился перед ним в поклоне тут же граф. Баронет нехотя последовал его примеру, — Всего лишь дуэль. Эка невидаль. Чародей Мих оказал мне любезность согласившись выступить моим поединщиком в поединке с баронетом Гарсозо, смертельно оскорбившего меня.
— Это так, Мих? — глянул принц на меня строго.
— Увы, но да! — кивнул я ему, — Мне придётся ненадолго покинуть ваше общество, чтобы проучить негодяя, но обещаю, что скоро вернусь к вам.
— Уж сделайте такую милость. Вы так и не выпили со мной. Только обещаете пока.











