На нашем сайте вы можете читать онлайн «Воздушные фрегаты-5. Большая игра». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Воздушные фрегаты-5. Большая игра

Краткое содержание книги Воздушные фрегаты-5. Большая игра, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Воздушные фрегаты-5. Большая игра. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Оченков Иван, Перунов Антон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ставки растут. Наступает время Большой Игры!
Воздушные фрегаты-5. Большая игра читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Воздушные фрегаты-5. Большая игра без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Да, иногда все же недостаточно просто скопировать вооружение, форму и внешний лоск…
Для страны, где перевороты случались гораздо чаще, чем выборы, это было немножко странно. Внутри никакой секьюрити не наблюдалось, если не считать возникшего на пороге камердинера, громко поинтересовавшегося, чего им, собственно говоря, надо?
Юный сеньор Бальдомир тут же принялся ему что-то объяснять, отчаянно при этом жестикулируя. Тот внимательно выслушал молодого человека, кивнул и, сказав что-то вроде – я доложу, величаво удалился.
- Мой испанский и впрямь не слишком хорош, – тихонько шепнул Колычеву доктор Крылов, но мне почему-то кажется, что болезнь президента существует только в воображении его племянника.
- Похоже на то, – кивнул Март, ничего не понявший из разговора, но четко зафиксировавший удивление прислуги.
Дон Альфредо оказался крепким коренастым мужчиной с совершенно европейской внешностью. К слову сказать, большинство уругвайцев именно так и выглядели. Латиносы среди них не то чтобы были редкостью, но явно не превалировали, не говоря уж о характерных для той же Бразилии негров или мулатов.
- Добрый день, сеньоры, – вежливо поприветствовал он незваных гостей, – рад видеть вас в Монтевидео! До нас дошли слухи о том, что русский сенатор и гросс путешествует по Южной Америке, но, признаться, я никак не ожидал, что вы нагрянете в наше захолустье.
- Это произошло довольно случайно, ваше превосходительство, – со всей возможной учтивостью отвечал ему Март. – Но оказавшись в вашей благословенной стране, мы сочли необходимым выразить свое почтение ее главе.
- Благодарю вас за добрые слова, сеньор Колычев, – давайте пройдем на террасу, там не так жарко. И я прикажу подать прохладительные напитки. Что предпочитаете?
- На ваше усмотрение.
Уютно расположившись в креслах, хозяин дома и его гости некоторое время вели светскую беседу, то есть говорили о разных пустяках. Саша с Мартом потягивали прохладный оранжад из тонких трубочек, доктор Крылов вместе с доном Альфредо предпочли матэ – местный аналог чая.
- У нас есть все, что вы только захотите, – улыбнулся в ответ Колычев.
- К сожалению, – вынужден был признать президент, – финансовые возможности Уругвая не так велики.
- Наша продукция отличается высоким качеством, а потому и впрямь недешева.









