Песня смерти

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Песня смерти». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Песня смерти, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Песня смерти. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Денис Громов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Смерть нарушила мои планы и я оказался в теле молодого дворянина из альтернативной реальности. Здесь есть Российская империя, магия, языческие боги. Что ж, буду строить новый мир. Для себя и под себя. Но у смерти, похоже, на это свои планы и она уже затягивает свою песнь, чтобы бросить меня в пучину новых опасностей.

Песня смерти читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Песня смерти без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хотя, если подумать, они же про меня все знают. Значит и в курсе, что у меня амнезия. Так что пошли они на фиг!

Не долго думая, я подписал предложенным пером предварительный контракт, задвинул меч в футляр, быстро откланялся и отбыл восвояси. Если у меня даже ничего и не получится или я просто откажусь от выполнения контракта, то я просто заберу этот меч себе и свалю куда подальше. Это может быть местные дворяне на честь молятся, а мне на такие материи плевать. У меня больше совесть в организме преобладает, но я уверен, она в этом деле будет молчать.

На выходе из усадьбы меня встретил Филька. Попытался меня было порасспрашивать, но я отмахнулся, мол, все вопросы потом, и велел катить домой. Время уже за полдень, в гостях меня не покормили, а я уже очень сильно проголодался. К тому же, меня сегодня ждет начало тренировок. Хотелось бы к ним еще подготовиться.

Всю дорогу домой я прижимал заветный футляр к себе и думал о том, где же меня накололи. Ответа пока не находил, но, думаю, в скором времени все прояснится.

Обратный путь занят несколько меньше времени и спустя примерно полчаса мы вернулись в родные пенаты. Отправив Фильку распорядиться на счет обеда, я поспешил похвалиться Ивану Косолапову, какой славный меч я отхватил.

Его я нашел за домом, он как раз сооружал какую-то конструкцию для наших будущих тренировок. Чтобы прибавить эффект моему появлению, я на ходу извлек из футляра свой меч-кладенец и шагнул поближе к сенсею.

Дальше все как-то завертелось с бешеной скоростью, моя рука сама попыталась ткнуть кончиком клинка моего наставника под лопатку, но он, каким-то кошачьим движением успел вывернуться и даже невесть откуда взявшимся в руке палашом успел отбить очередной мой выпад.

Я попытался сопротивляться желанию клинка наделать дырок в Иване, но мое желание никого тут не интересовало.

Отбив несколько очень опасных выпадов с моей стороны, Косолапов пустил в ход свою магию, набросив на меня что-то вроде полупрозрачной замедляющей сети. Я разом как будто в вязкое болото попал.

Максимально быстро разорвав между нами дистанцию, сенсей, оглашая окрестности очень громкой одышкой, притворно ласково меня спросил:

— Ты где проклятый меч достал, душегубец?

Глава 13 Проклятье? Какое проклятье?

Попаданец

Мда, а слово «попаданец», оказывается, производное от слова «попа». И мне вот интересно, а почему не «жопа»? Ведь «жоподанец» звучит гораздо иначе. Блин, а ведь тут вообще другой смысл вырисовывается.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Песня смерти, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги