На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1

Автор
Краткое содержание книги Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Стас Кузнецов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Что может пойти не так, когда засмотришься на девицу с красивыми… глазами? Да что угодно! Например, близкая встреча с фурой… К счастью, жизнь подарила мне ещё один шанс! Новый мир, новые возможности! Вот только там та же девица с красивыми… глазами. Но ничего! Я прогну этот мир под себя! Вместе с девицей, что б её!
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Смогу, – смешно выпятив нижнюю губу, твердо сказала девчонка.
Но веры в это ни у меня, ни у Лауры не было ни на грош.
Мне становилось все хуже, глаза сохли, видел я через раз, крылья сами собой дергались, от сводящих тело судорог. Я понимал, что сокола нужно отпустить и впустить человека. Пора было мне улетать. Путь до замка не близкий и дел сегодня немало.
– Твоему соколу пора лететь! – как бы между прочим, заметила Лаура.
– Я его ещё не отпускала! – капризно возразила Кира.
Будь моя воля, я бы взял ремень и выпорол девчонку, так чтобы запомнила урок – мужчина, даже если он сокол, не игрушка.
– Глупая девочка! – нахмурилась Лаура. – Это великий избранник богине Аве. Он ещё птенец, но он не будет спрашивать твоего разрешения, как и моего…
– Но этого не может быть, – ахнула Кира.
Больше слушать эту занимательную перепалку времени и сил не оставалось. Мне вечером ещё нужно быть на приеме, а завтра бой.
Я клекотнул, расправил крылья и вылетел из шатра. Кира с Лаурой выскочили следом.
Взмыв ввысь, я полетел к замку. Женщины стремительно удалялись, обращаясь в маленькие точки.
После обращения в человека меня традиционно сначала вывернуло, а потом вырубило.
Фил кое-как меня растолкал, чтобы одеть к вечернему приему. Он опять притащил мне чулки и панталоны, сказав, что его светлость Герберт велел одеть меня как полагается и обещал лично проверить.
– Фил, я не надену это даже под пытками, – зевая в кулак, сообщил я.
– Но…
– Лучше послушай про свою сестру.
– Кира?! Ты видел её?!
Я кивнул. Рассказал рыжему всё, как на духу. Умолчал только, что мротский наряд его сестренке очень идет. Но это суть дела не меняла.
Фил неожиданно загрустил, аж глаза опять заблестели.
– Ты чего, приятель? Я ж тебе говорю, с Кирой твоей всё в порядке, и она под хорошим присмотром. Что не так?
– Да… – попытался отмахнуться Фил, но я не отводил от него испытующего взгляда, и он раскололся.
– Э, не так ты всё понимаешь. Не слабаком, а добряком! Многие эти два качества путают, а зря. Добро – это большая сила, которую люди склонны недооценивать. Более того, она женщина, и как женщина склонна жалеть тех, кого любит!
Хорошенько втереть все свои мудрости в его бестолковую голову я не успел.
В комнату стремглав ворвался отец.






