На нашем сайте вы можете читать онлайн «Геммы: Сингония». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Геммы: Сингония

Автор
Краткое содержание книги Геммы: Сингония, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Геммы: Сингония. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Коэн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
По приказу Церкви Святых Серафимов четверка ее одаренных воспитанников, геммов, заступает на службу в императорский сыск. Им предстоит расследовать преступления особой важности – те, за которыми стоят мистерики и прочие еретики. Но первое же дело оказывается не таким простым, как твердят все вокруг, и за ним тянется нить, которая ведет к клубку интриг и мистических тайн этого мира.
Геммы: Сингония читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Геммы: Сингония без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ну там, что вы обычно спрашиваете.
Норма стиснула в кармане мундира лист опросника. Какая глупость! И она подумала, что с первого дня сможет сделать что-то потрясающее, что-то новое? Что-то, что на самом деле облегчит работу сыскному ведомству?
— Ну, нет так нет, — не стал дожидаться ответа офицер и махнул своим: — В телегу и до острога их! На каторгу пойдут, как миленькие.
— Как на каторгу?! — вскинулся один, на чьем лице все еще сочилась кровью разбухшая царапина. — Как так на каторгу, господа хорошие! Да за что, за какие грехи? Мы ж простые рабочие, нанимались через приказчика к купчине, ящики таскать да грузы торговые по городу развозить! Почто нам было знать, что то не законно?
В груди дернуло, а в голове разом прояснилось, будто шальной ветер подхватил кисейную занавеску, плеснув в сумрак чистым светом.
— Он говорит правду, — тихо произнесла Норма. Но когда никто не отреагировал, откашлялась и повторила громче: — Этот человек не врет, он не знал, что груз контрабандный! Скажи мне, где тот приказчик, что вас нанял, — обратилась она к притихшему мужику.
— Неведомо мне, — буркнул тот, вжав голову в плечи, обтянутые плешивым полушубком. — Он в доках обретался, сцапывал по одному тех, кто работенку подыскивал. Больше мы его не видывали.
Остальные горе-контрабандисты согласно закивали.
— Снова правда, — подтвердила Норма, почувствовав внутри новое колыхание светлой завесы.
Но чуда не произошло. Сыскной дернул щетинистым подбородком:
— Преступление есть преступление. Знали они — не знали, закону разницы никакой.
— Но как же…
— Тебе бы «Уложение об ответственности» подучить, девочка.
Через минуту Норма беспомощно наблюдала, как мужиков со связанными руками по одному выводили из разгромленного склада и сажали в казенную телегу, запряженную парой меринов.
И так-то ей предстоит служить на благо людей и во славу Серафимов?
— Что, снова глаза на мокром месте? — Илай подошел неслышно, повторно подгибая лязгающие по полу когти.
— Я не плачу, — сердито отозвалась Норма и поправила манжеты.
— И правда, — покладисто согласился брат-Янтарь. — Мне показалось.
— Я просто… не могу понять.
— Мы поймем, — пообещал он. — А сначала помоги мне разобраться еще с кое-чем, пока мы еще здесь. Полицмейстер сказал, у нас еще несколько минут.









