На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гром гремит дважды. Капкан». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гром гремит дважды. Капкан

Краткое содержание книги Гром гремит дважды. Капкан, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гром гремит дважды. Капкан. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василий Криптонов, Мила Бачурова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После расставания с кланом Чжоу, Лей Ченг остался не один и не с пустыми руками. Он не так много может предложить людям - всего лишь избавление от рабской зависимости. Этого достаточно, чтобы ряды недавно созданного клана регулярно пополнялись. Поиски Кианга продолжаются. В руках у Лея оказывается сильный козырь, но всё оборачивается неожиданным образом, и, чтобы сохранить свободу и независимость, придётся встретить кое-кого из старых знакомых.
Гром гремит дважды. Капкан читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гром гремит дважды. Капкан без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Однако тень... осталась. Как будто у меня за спиной стоял человек.
От этой мысли в кровь немедленно выплеснулась порция адреналина. Я вскочил, на ходу разворачиваясь, пальцы сами собой начали складываться в комбинацию призыва меча.
Но между мной и окном никого не было. Я обернулся. Дичь продолжалась: тень стояла на месте, хотя я сместился в сторону. Будто спохватившись, что ведёт себя подозрительно, тень начала двигаться. Словно кусок невесомой ткани, она натянулась, исказилась, и, прилипнув к моим кроссовкам, стала крохотной, как ей и полагалось под таким углом освещения.
— Дэйю? — позвал я негромко.
Вспомнил иероглиф «Тень», и объяснение пришло само собой.
Дэйю возникла рядом со мной, настолько близко, что я ощутил её дыхание на своих губах. Она тут же отступила и опять странно улыбнулась — будто была довольна и расстроена одновременно. Как женщина, которая сорок лет мечтала выйти замуж и, наконец, вышла, но — за безработного алкоголика, которого даже не любит.
— Ты можешь становиться моей тенью.
— Да. Только если мы оба этого хотим. Это парная техника.
Немаловажное уточнение. Мне было бы не по себе от мысли, что Дэйю может оказаться моей тенью независимо от моего желания. А ей бы, наверное, не хотелось знать, что я могу превратить её в тень в любой момент.
— Я могу пройти с тобой куда угодно, — развивала идею Дэйю. — В любое охраняемое место, куда тебя пустят лишь одного. А нас будет двое. Двое избранных. Если хочешь — мы можем провернуть это с тем казино, куда ходят за товаром Йи и другие.
— А я тоже могу стать твоей тенью?
Дэйю покачала головой:
— Нет. Со временем должно открыться что-то ещё, если это парный союз. Или нужно ждать продолжения.
— Чего?
— Ничего! — резко сказала Дэйю. — Ты сегодня собираешься что-то делать? Я нужна?
— Да нет, не нужна, — пожал я плечами. — Но ты наверняка захочешь присутствовать. Врать не стану — хочу ещё раз погрузить в транс Гуолианга.
Лицо Дэйю моментально ожесточилось, глаза сверкнули.
— Лей...
— Знаю-знаю. Я — мерзавец, Гуолианг — дурак. Но Кианг что-то затевает. И если мы не выясним, что, он окажется на шаг впереди. А в его случае один шаг — это тысяча километров для нас. Так что лучше бы успеть вооружиться хотя бы знанием.
Глава 11. Груз
Как я и ожидал, Гуолианг, едва услышав о моих планах, выбил трубку и встал на крыльце в полный рост.
— Чего ждём? — прорычал он.
Странный он был. Что он, что Дэйю. Я их не понимал до конца.











