На нашем сайте вы можете читать онлайн «По дороге в легенду: Начало». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Эпическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По дороге в легенду: Начало

Автор
Краткое содержание книги По дороге в легенду: Начало, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По дороге в легенду: Начало. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Воробьёв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ты простой русский парень, погибший в автокатастрофе, но благодаря вмешательству богов оказался в новом мире. Но всё оказалось не таким, как в книжках про попаданцев, которые ты читал. Добрые боги? Забудь! Ты лишь пешка в их игре и интригах. Что же остаётся? Стать сильнее и освободиться. А там пусть весь мир содрогнётся.
По дороге в легенду: Начало читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По дороге в легенду: Начало без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Привык я к комфорту высокотехнологического общества и так жить долго не выдержу.
Спал на удивление спокойно, и ночью не произошло абсолютно ничего. Ни мрачных видений, ни кошмаров, ни ночного нападения, так воспетых в книгах про очередного попаданца, — даже клопов не было.
Проснулся от настойчивого стука в дверь. Открыв глаза, я не сразу осознал, где нахожусь, но понимание стремительно пришло вместе с воспоминаниями о вчерашнем дне.
— Кто там?! Чего надо?! — спросил я раздражённо — не люблю ранние подъёмы.
— Это Рена, господин. Я принесла вашу одежду, — ответила девушка, которая вчера подавала мне еду. Пришлось вставать и идти открывать дверь.
— Вас внизу ждёт господин Сат, — сообщила она, передавая мне свёрток с одеждой.
Быстро переодевшись, я спустился на первый этаж. Зал таверны был почти пуст, лишь за несколькими столами сидели вооружённые люди — вероятно, дружинники барона. Окинув взглядом зал, я заметил егеря, который сидел за одним из столов.
— Здравым будь, Сат! — сказал я, усевшись напротив него.
— И тебя пусть хворь минует, Ник, — ответил он с кивком. — Пойдём, барон Олган пожелал тебя видеть.
— Прямо сейчас? На голодный живот? Помнится, кто-то обещал мне кружку пива поставить? — спросил я с лёгкой иронией. Сат нахмурился и ответил:
— Я всё помню, Ник, но не стоит злить старика Олгана ненужным ожиданием. Пойдём. — Он встал из-за стола и пристально посмотрел на меня.
— Как скажешь, как скажешь.
На улице царила утренняя прохлада и свежесть, в воздухе витал лёгкий аромат росы и тумана, который робко стелился по земле. Свет едва занимался, и мы направились к воротам замка. При нашем приближении они распахнулись, и из них выехало с десяток всадников. Пропустив кавалькаду, мы вошли во внутренний двор. Не теряя времени, мы поспешили к дверям донжона и, поднявшись по винтовой лестнице, оказались на втором этаже.
В просторном каменном зале, освещённом свечами, за пустым столом восседал седой как лунь мужчина. Надетый акетон не мог скрыть его мощную фигуру бойца. Он пристально всмотрелся в меня. Разглядев на его руке гербовый перстень, я поприветствовал его поклоном.
— Приветствую, барон Олган. Барон… — здесь я немного запнулся, судорожно придумывая полное имя. — Барон Никроган явился по вашему зову.





