Само совершенство

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Само совершенство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Само совершенство, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Само совершенство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катерина Кравцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Что будет, если затурканная научная сотрудница угодит в страстно любимый ею Галантный век? Прошлое окажется совсем не таким, каким описывают его в научных монографиях. В нем найдется место событиям, людям и предметам, которых вроде бы вообще не может быть. И возможно, собирая по частям свое странное семейное наследство, героиня заодно соберет заново саму себя.

Само совершенство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Само совершенство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тут нам сунули в руки по кружке с сомнительным вином. Глотнув, я поняла, почему напиток весело называли «Три топора». Во-первых, три семерки на этикетке здорово напоминали это орудие труда. Во-вторых, действие напитка на организм исчерпывалось словами «как обухом по голове». Если мы хотели выжить, к чашкам больше прикладываться не стоило.

-Эй, пипл, сюда, - крик из соседней комнаты был что-то слишком уж громким, - Тут Боря Змей того…отъехал. Пипл, скорее!

Примечания:

Пипл - от английского "people" - люди

Винтить - задерживать, арестовывать, лишать свободы

Герлы - от английского "girls" - девицы, девушки

Го - от английского "go" - идти

Флэт - от английского "flat" - квартира

В шоп за дринком - в магазин за напитками

Кайф - наркотики

Системный пипл - самоназвание хиппи

Мочалки - девушки

Нот вар, мэйк лав - от английского "make love, not war" - занимайся любовью, а не войной

Дринкнуть - выпить

Глава 19.

Где минус, где плюс

Не успевши даже сообразить, откуда кричат, я моментально кинулась в коридор.

У двери дальней комнаты торчала девка, вся в косичках и фенечках, как и полагается хиппушке.

Но ее настроение было далеко от вечного хипповского спокойствия и благожелательности: девка рыдала, задыхаясь, широко распахивая рот, а в глазах ее стоял настоящий ужас.

-Помогите, пипл, помогите, - безнадежно вскрикивала она.

Пипл безмолвствовал. И спустя пару секунд я осознала, что вмешиваться опять придется мне. Акулина уже деловито расталкивала всех на нашем пути, еще пара мгновений – и я увидела, что случилось.

На ободранном диване валялся без сознания бледный парень, истощенный до крайности. Дорожки на обоих его руках выглядели впечатляюще – что называется, живого места не было.

-Чем ширялся? – требовательно спросила я в пространство.

-Змей винтовой у нас. Сидит…сидел плотно. От винта не так ломает, говорят. Так он уж дня три марафонил, ну и вот, - это что же получается, они его уже похоронили?

-Не ел, не пил, не спал, - все мне рассказывал, как в Крым двинем, как в море ббудем купааааться, - снова завыла девка, позвавшая нас, похоже, Змеева подружка.

Так. Создадим иллюзию врачебной помощи.

-Окна открыть, и все вон из комнаты. Воды вскипятите, принесете. Быстрее, может, еще не поздно.

Просто удивительно, как слушаются постороннего человека, отдающего четкие и односложные распоряжения. Пиплы задвигались, и вскоре распахнулись окна, на табуретке передо мной воздвигся дымящийся ковшик с кипятком, а в комнате стало гораздо свободнее.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Само совершенство, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Катерина Кравцова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги