На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трон Знания. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Трон Знания. Книга 2

Автор
Краткое содержание книги Трон Знания. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трон Знания. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Такаббир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Привычная жизнь престолонаследника Адэра Карро резко меняется после того, как великий отец назначает его правителем нищей колонии.
Кутежи и попойки остаются в прошлом. Адэр пытается поднять страну с колен, но древние народы не признают правителя, назначенного их захватчиком. Они ждут истинного короля. И только простолюдинка, обладающая таинственными способностями, готовая на жертвы и способная на подвиги, верит в Адэра всем сердцем.
Трон Знания. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трон Знания. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чем же славятся моруны — законные хозяйки юга Краеугольных Земель и бессменные советчицы королей династии Грассов? Древнейший народ исчез из поля зрения всего мира около века назад. Его загнали за долину Печали, вырезав перед этим большую часть. Раньше у Троя не было времени и желания разбираться в причине геноцида морун. А зря… Какой-то Орэс Лаел знает о таинственном народе намного больше, чем он, старший советник Великого! И теперь этот Лаел подсовывает Каналю, своему родственнику, козырные карты.
Трой застегнул пиджак.
— Я в архив. Потом во дворец.
***
Пролетела ещё одна ночь, наполненная стонами блудницы. Ещё одна ночь, в которой смешались неудовлетворённость и похоть. Адэр откинулся на меховой плед, постеленный поверх ковра. Вельма прижалась к его плечу щекой, защекотала волосами шею.
— Уйди.
Схватив с кресла платье, Вельма выпорхнула из спальни.
Адэр подошёл к окну. Солнце окрашивало небо в безмятежный розовый цвет. Осмелевший ветер перебирал раскидистые ветви деревьев, шелестел атласной листвой.
В дверь постучали.
— Мой правитель! — прозвучал голос Гюста. — Вы не спите?
Адэр прикрыл обнажённые бёдра гипюровой занавесью:
— Что ты хотел?
Секретарь шагнул через порог и уставился себе под ноги:
— Охранители сначала не поняли, откуда этот звук. Потом разобрались. Это звонит телефон.
— Телефон?
— Да, мой правитель.
Одеваясь, Адэр перебирал в уме сотни причин, вынудивших Троя позвонить. Недавно они разговаривали о предстоящем визите Крикса. Что могло произойти за несколько часов? Хоть бы с отцом и сестрой всё было в порядке.
Войдя в комнату под парадной лестницей, Адэр выхватил из руки охранителя протянутую трубку:
— Трой?
— Ваше высочество, — прозвучало в ухо. — Извините за беспокойство.
— Не тратьте время на бессмысленные формальности.
— Сразу перейду к делу.
— Что отец?
— Ответил, что требование пришло не по адресу. Адэр, разрешите нам ввести войска в Порубежье.
— Не вижу необходимости.
— Адэр! Шедар Гарпи ни разу не общался с вашим отцом, а тут сразу в лоб — требование! Кому? Великому!
— Отец отвык от разговоров с настоящими мужчинами.
— Адэр!
— Вы всю жизнь пытались сделать из меня слюнтяя, которого чуть что — прятали за отцовской спиной.






