На нашем сайте вы можете читать онлайн «Убийства в Брамонде. Чародейка в деле.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Убийства в Брамонде. Чародейка в деле.

Автор
Краткое содержание книги Убийства в Брамонде. Чародейка в деле., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Убийства в Брамонде. Чародейка в деле.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Корк) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На улицах Брамонда происходят загадочные убийства. Лучший детектив города Картер Бакстер Ли берется за расследование запутанных дел, но сталкивается с рядом проблем. Нет свидетелей. Нет зацепок. Нет возможности поймать неуловимого преступника. Чтобы разоблачить убийцу к приезду Императора, законник, привыкший делать все сам, вынужден обратиться за помощью. Но вот беда, единственный талантливый чародей, магистр посмертия… Девушка?! Дерзкая, упрямая, гордая, со своими тайнами и секретами. А ее лучший друг – наглый упитанный говорящий ворон! Смогут ли они сработаться? Получится ли у них предотвратить новое преступление? Как знать, но чародейка уже в деле!
- Расследование
- Совершенно наглый ворон
- Противостояние характеров
- юмор
- ХЭ
Убийства в Брамонде. Чародейка в деле. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Убийства в Брамонде. Чародейка в деле. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тогда как Кайл, засуетившись, полез на полку искать простынь, а Бакстер сцедил парочку крепких слов в адрес приятеля.
– Ка-акие скромные мужчины, – захлопав крыльями, Гомер взлетел на плечо хозяйки, – того и гляди покраснеют!
Новые ругательства от детектива и удивленный возглас от коронера Чарли прервала одним движением руки.
– Господа, не стоит ругаться, – девушка повернулась к Кайлу и мягко ему улыбнулась. – Подскажите, пожалуйста, тело уже было осмотрено?
– Нет, – мужчина замотал головой, а потом вдруг закивал, противореча сам себе, – вообще-то, да, но не мной.
– Замечательно, а могу ли я прикоснуться к трупу, ну, скажем к внешней стороне кисти, или к лодыжке, груди… В принципе мне просто нужен контакт с вещами или кожей погибшего.
– Вещдоки трогать не дам, – тут же вклинился Бакстер, – давайте с трупом как-нибудь уж.
– Без проблем, – Чарли перевела взгляд на детектива, – мне просто нужно положить кончики пальцев на кожу того мужчины. Как только ваш приятель скажет, что это возможно сделать, я приступлю к работе.
Бакстер еле сдержал насмешку. Ведь он точно помнил, что старику Харрису требовалось много времени для подготовки, какая-то книжка, земля, непонятные стишки, которые вроде бы помогали войти в транс. А эта девчонка уверяет, что ей нужно просто прикоснуться к трупу? Кажется, требования к чародеям, претендующим на звание магистра, сильно измельчали!
– Да, конечно, – Кайл подошел к столу, на котором лежало тело, на секунду замер, всплеснул руками и, наклонившись, достал с небольшой полочки под столом простынь.
– Вот, вы вполне можете дотрагиваться до его предплечья, никаких травм и трупных пятен здесь нет.
– Чарли, а чего он такой вежливый? – Гомер склонил голову к плечу, рассматривая высокого мужчину. – Может, водник?
– Ворон, – шикнул на него Бакстер, – уясни раз и навсегда в ГГУБ нет штатных чародеев!
– Балаган, а не управление безопасности, – выдал наглый проводник и освободил плечо Чарли.
– Мистер Ли, – перебила начинающийся спор Чарли, – мне для работы с тенями необходима тишина. Давайте вы отложите разговор с Гомером на потом?
Получив в ответ полный возмущения взгляд, Шарлотта твердо кивнула:
– Вот и замечательно. А сейчас, господа, сделайте одолжение, не отвлекайте меня.











