На нашем сайте вы можете читать онлайн «Путешествие на Восток». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Путешествие на Восток

Автор
Краткое содержание книги Путешествие на Восток, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Путешествие на Восток. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Брайт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Экспедиция Айзентурма, в состав которой входят Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Эдди Рассел, находит в горах Непала огромный храмовый комплекс, посвященный неизвестному божеству. При его исследовании выясняется неожиданная связь с почти утраченной историей братьев Певереллов, и это позволяет пролить свет на то, что в действительности стояло за мифической встречей со Смертью и созданием трех могущественных артефактов, известных под названием "Даров Смерти".
Путешествие на Восток читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Путешествие на Восток без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Посмотри на меня, чародей, — прошамкал он изувеченными губами, — посмотри, во что вы превратили меня! Знаешь, что я с тобой сделаю, когда королева отдаст тебя в мои руки?
— Вряд ли это возможно, — через силу усмехнулся я. — Рука у тебя только одна.
Глядя на его побелевшее лицо, я осознал: все закончилось. Сейчас он в бешенстве кинется на меня, и я умру раньше, чем Ида сможет ему помешать… даже если захочет. И это, право, будет много лучше того, что меня ждет в противном случае. Возможно, мои братья отомстят за меня.
Искалеченный пират неожиданно захрипел. В первое мгновение я решил, что у него приступ, и сейчас он рухнет на пол, содрогаясь в конвульсиях. Однако он продолжал хрипеть, разинув обожженный рот, и я осознал, что это смех: страшный и мучительный смех на грани с помешательством.
— Ты мне нравишься, чародей, — наконец проквакал пират, подходя ближе.
Наверное, мое лицо отразило то, что я чувствовал в тот момент, потому что обожженные губы калеки сложились в торжествующую ухмылку.
— Тебе больше нечего сказать, Певерелл? — подала голос Ида, вся недавняя ярость которой испарилась без следа.
— Могу разве что предсказать будущее.
— Неужели? — Королеву пиратов мое заявление, похоже, изрядно развеселило.
— Да. Вот мое пророчество: пока я буду испытывать все, что мне приготовили, мои братья придут сюда. И когда это случится, участь этого однорукого покажется тебе, Железная Ида, настоящим счастьем.
Она искренне рассмеялась и, сделав несколько шагов, опустилась на грубо сколоченный трон у противоположной стены. В ее обращенном на меня взгляде мне почудился проблеск любопытства: как видно, до сих пор ей редко доводилось слышать дерзости от приговоренного к мучительной смерти пленника.
— Конечно, мы подождем твоих братьев, — проговорила она. — А тем временем… Ты знаешь, мне на самом деле не очень интересно, как вы нашли дорогу сюда. Ты умрешь в любом случае. Буду честна: что бы ты ни сказал, тебе это ничем не поможет.
— Я так и подумал, — как можно безразличней отозвался я, умоляя небеса о том, чтобы мой голос не дрогнул от накатывающего на меня слепого ужаса.




