На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сделка с ветром». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сделка с ветром

Автор
Краткое содержание книги Сделка с ветром, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сделка с ветром. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Evgenia Ki) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Мне бы не хотелось, чтобы вы задохнулись.
- А я бы не отказался задохнуться в вашей компании.
Ведьма в мире утерянной магии. Военачальник, в чьих руках неограниченная власть. Свобода - тот воздух, которым дышат оба.
Желая получить взаимную выгоду, они заключают сделку. Связывают себя незримыми путами, которые сильнее любой магии. Первую сделку, вторую, третью и так без конца. Пока ставкой не становится бесценное - жизнь и душа.
Сделка с ветром читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сделка с ветром без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Поцелуя не было, лишь его учтивое обозначение, но девушка не ожидала и этого. Справившись с удивлением, Ирида с достоинством склонила голову, принимая жест внимания. Слов приветствия она не нашла. Что еще можно было добавить? Задержав взгляд на непостижимых сапфировых глазах Вэйда дольше, чем следовало, Ирида все же справилась с заминкой, взяла мужчину за предложенный локоть и проследовала с ним по аллее.
Лучи заходящего солнца придавали посаженным деревьям и кустарникам теплое летнее очарование. Вокруг было огромное количество цветов.
Дворец, к которому они направлялись, очаровывал Ириду. Он был просто великолепен. Отделка из белого мрамора заставляла здание сиять в солнечных лучах, а искусная резьба, украшавшая стены и колонны, придавала ему воздушную легкость. В саду, через который проходила центральная аллея, звучали трели диковинных птиц, которые не умолкали до самого захода солнца.
Поднимаясь по парадной лестнице, устланной белым ковром с золотой вышивкой, Роу чуть наклонился к Ириде и ухмыльнувшись заметил:
- Вы сейчас главная тема всех сплетен. Дамы вас ненавидят. За это прошу прощения - это моя вина. Но... - улыбнулся белыми зубами, - вам, как женщине, может быть приятна столь яркая зависть от благородных особ.
- Разумеется, - со светской улыбкой отозвалась Ирида, жадно впитывая лоск дворца, в котором замечала воздушные отголоски эльфийской архитектуры.
Герцог хмыкнул острому язычку своей спутницы. Стоило признать, она его забавляла.
Пока пересекали сад и поднимались по парадной лестнице, к ним уже было приковано внимание сравнительно немногочисленных дворян, которые встречались по пути. А теперь этого внимания должно было стать в разы больше - перед Вэйдом и Моран распахнулись кованые позолоченные врата, ведущие в главные залы.





