На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сделка с ветром». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сделка с ветром

Автор
Краткое содержание книги Сделка с ветром, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сделка с ветром. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Evgenia Ki) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Мне бы не хотелось, чтобы вы задохнулись.
- А я бы не отказался задохнуться в вашей компании.
Ведьма в мире утерянной магии. Военачальник, в чьих руках неограниченная власть. Свобода - тот воздух, которым дышат оба.
Желая получить взаимную выгоду, они заключают сделку. Связывают себя незримыми путами, которые сильнее любой магии. Первую сделку, вторую, третью и так без конца. Пока ставкой не становится бесценное - жизнь и душа.
Сделка с ветром читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сделка с ветром без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Однако среди этой аристократической стычки для опытного взгляда маршала, выделялся один человек, который и не желал участвовать ссоре, и не спешил покидать место, которое втягивало окружающих в скорую дуэль.
Инстинкты Вэйда вскричали об опасности, когда мужчина на балконе убрал руку под свой расшитый замысловатыми узорами камзол.
- Наш маршал, там что-то более интересное, чем наше общество? - нарочито обиженно проговорил король, вернув внимание Вэйда к себе.
- Разве существует общество лучше вашего, мой король? - заверил Роуган Реджинальда.
Вэйд взглядом нашел своего человека и незаметно для других указал тому в сторону балконов. Приказ был понят, и доверенный человек поспешил передать его всем гвардейцам, что присматривали за порядком в зале.
Едва ли не в тот же миг под сводом зала стали раздаваться громкие хлопки, и из-под купола полетели золотистые конфетти.
Череда хлопков продолжалась, но не было понятно, с какой стороны располагались хлопушки. Казалось, их разместили везде. Это был слишком удобный момент для…
Без видимой необходимости Вэйд положил руку на локоть Ириды и отодвинул ее назад, а сам в непрерывном движении сделал полшага вперед.
- Я покину вас ненадолго, - тут негромко предупредил маршал, улыбнувшись лишь губами. Глаза его вспыхнули холодом и злостью. Или ведьме показалось?
Ирида вскинула брови, собралась было что-то уточнить, но мужчина уже развернулся на каблуках и, на ходу поправляя свою накидку, стремительно скрылся в радующейся толпе. Да как же так? Что за удивительно принципиальная позиция оставлять ее в одиночестве в самых неподходящих ситуациях?
- Коменданта ко мне, - буквально прорычал маршал первому же солдату королевской гвардии, которого встретил по пути.
- В чем дело? - суетливо спросил Вальтер Лар, косясь на обнаженную шпагу в руке Вэйда. Невольно поправил шейный платок и подался назад.





