На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вскоре запахло дымом, а через какое-то время послышались звуки потасовки. Катарина уже намеревалась выйти из укрытия и отправиться на помощь, но все стихло и к ней, хромая, с разбитой скулой, вернулся Игнесс.
— Мы должны подождать, пока огонь как следует разгорится, и никто не сможет этому помешать.
Вскоре на запах дыма и вправду спустился помощник капитана, которого удалось быстро и бесшумно вырубить ударом по голове, но уже через пару минут огонь задорно затрещал, и пират с женщиной поспешили наверх.
— Что дьявол вас побери происходит?! Почему перестали стрелять из пушек? Где мой помощник? — кричал рассвирепевший Лон Хай.
Диоса, которая сначала развернулась, чтобы избежать пушечных выстрелов по своему борту, теперь снова приближалась, воспользовавшись заминкой на корабле противника. Раздался залп и первый снаряд пробил борт корабля Лон Хая.
— Пожар! Пожар! — закричал кто-то.
— Проклятье на ваши головы! — взревел Лон Хай. — Все в трюм, тушите корабль, безмозглые твари!
— Капитан, кто-то поджег ром, — кашляя, и держась за голову, из трюма вылез помощник.
— Найти пленников, я с них живьем кожу сдеру!
Игнесс и Катарина старательно прятались, но в создавшейся суете, это было сложно, один из пиратов, кажется их заметил, но в этот миг началась атака с Диосы, и моряку стало не до них.
— Пойдемте, нам нужно перебраться на Диосу, и отплывать, вскоре здесь все будет в огне. — Игнесс потянул Катарину за руку.
Ботео подобрал саблю раненого пирата и осторожно направился к борту, стараясь избегать драки.
— Это ты во всем виновата, рыжая ведьма! Второй раз ты ступаешь на борт моего корабля, и его охватывает пламя. — Лон Хай стоял прямо напротив Катарины, направив на нее мушкет.
Капитан выстрелил, но Игнесс успел одернуть женщину в сторону.
— Чертова бестия! — взревел Лон Хай, когда дым от выстрела рассеялся, он выхватил катану.
Но путь ему перегородил Мано.
— Катарина спасайтесь! — выкрикнул парень, скрещивая свою шпагу с капитаном.
— Мано, нет! Игнесс, сделайте что-нибудь! — Лон Хай яростно теснил юношу, было видно, что парню такой противник не по зубам.
— Черт побери всех женщин и глупых юнцов! В сторону, Мано, забери от сюда Катарину. — Ботео вклинялся между дерущимися.










