На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
К тому же, я отдам Диосу только в лучшие руки.
— И куда же мы направляемся?
— В Уэльву.
— Испания? Я думал, что ты захочешь избавиться от меня быстрее.
— Если нам попадется встречный корабль, то можешь пересесть на него, или же, остаться на островах, где мы будем пополнять запасы.
— Нет, островов с меня пока хватит.
— В таком случае, у тебя есть возможность навестить родню своей матери. Кто-нибудь еще остался в живых?
— Ты же знаешь, что ее семья была против того, чтобы она выходила замуж за итальянского рыбака.
— Может быть, пришло время забыть старые обиды? Теперь, когда у тебя нет корабля, ты бы мог попробовать стать фермером. Род Эрнандес может тебе в этом помочь.
— Я уважаю семью матери и их труд, но сам не собираюсь копаться в земле. Думаю, что найду корабль, на который меня возьмут помощником капитана. А дальше все зависит от удачи.
— А как же Версьера? Просто забудешь ее?
— Ты говоришь о моем корабле, словно о живой женщине. Конечно, я никогда не забуду о судне, я любил и гордился ею, но я не хочу жить дальше лишь со скорбью от ее утраты.
— Порой, твое жизнелюбие очень раздражает.
— А твоя поддержка, мой друг, очень вдохновляет.
— Рад быть снова тебе полезным, — слегка скривившись ответил Игнесс, завершая разговор.
Плаванье проходило без приключений, люди были на счету, и каждая пара рук имела свою работу. Даже спасенные с острова мужчины уже немного окрепли старались помогать по мере своих сил.
— Капитан, там остров, будем причаливать? — тут же пробежал мимо Мануил.
— Да. Нам всем нужен небольшой отдых, и свежая вода.
— Капитан, там уже стоит один корабль. Будем рисковать? — подошел другой моряк с более свежими новостями.
— Черт. Нас слишком мало. А островов на этом отрезке пути еще меньше.
— Мой дорогой супруг, Вы забыли, что с нами великий правитель, думаю, с ним нам нечего бояться. — Катарина следила взглядом за золотоволосым атлетом, активно помогающим морякам.
— Я бы не хотел снова быть ему чем-либо обязан. Но этот остров нам нужен. Встанем с другой стороны, как можно дальше, что бы в случае чего успеть среагировать на их действия.










