На нашем сайте вы можете читать онлайн «Пари на любовь 2 Вернись ко мне». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Пари на любовь 2 Вернись ко мне

Автор
Краткое содержание книги Пари на любовь 2 Вернись ко мне, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Пари на любовь 2 Вернись ко мне. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Эстер Рейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть, черновик! Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
Пари на любовь 2 Вернись ко мне читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Пари на любовь 2 Вернись ко мне без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я постараюсь не болеть, чтобы не тревожить господина Жерома.
— Ну что Вы, Жером прекрасный врач, он отлично разбирается в костях и внутренностях человека.
— Мне показалось, что мы сменили курс? — спросила Катарина, желая закрыть неприятную тему.
— Вы наблюдательны. Мне нужно отыскать одного священника, я уже упоминал о нем.
— Не думала, что пираты верующие люди.
— Дело не в вере. Я не собираюсь соваться в пасть к чудищу без оружия.
— Кажется, Вы говорили, что не верите в Морскую Ведьму.
— Было бы глупо полагаться лишь на мое неверие.
— Полагаю, это выдающаяся личность?
— О, да! Отец Алойз как-то рассказал мне свою историю. Он с детства притягивал к себе неприятности, и пугал домочадцев рассказами про голоса и невидимую нечисть, пока мать не отдала его в приходскую школу, а дальше он уже сам пошел в служки. В Божьей обители ему было легче. В весьма молодом возрасте он получил сан священника, но просидеть всю жизнь в стенах Божьих ему не дали.
— С таким человеком на борту, встреча с Ведьмой уже не кажется страшной.
— Да, я уверен, что он сможет нам помочь. Даже, если Морелло просто лишился рассудка, то отец Алойз подберет нужные слова, чтобы излечить его душу.
— И где же Вы надеетесь его найти?
— Где сейчас священник я не знаю, но знаю человека, который может помочь с поисками. Надеюсь, встретить его в Понта-Дельгада. После завтра планирую причалить в этом порту.
— Хотелось бы, чтобы поиски отца Алойза не слишком затянулись.
— Поверьте, я тоже этого желаю.
— Приятно удивлен, что беседа с Вами может быть не раздражающей, — сказал Ботео, когда они закончили ужин.
— Да, вечер прошел лучше, чем я ожидала.
— Чтобы не испортить впечатление, я не стану Вас провожать.
— Не стоит беспокоиться, мне негде здесь заблудиться.
— Доброй ночи, Катарина.
— И Вам, капитан.
Точно к указанному сроку Диоса причалила к острову Сан-Мигел.











