На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь, комсомол и зима. Назад в СССР». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь, комсомол и зима. Назад в СССР

Автор
Дата выхода
30 ноября 2023
Краткое содержание книги Любовь, комсомол и зима. Назад в СССР, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь, комсомол и зима. Назад в СССР. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гала Артанже) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Воспоминания героини о жизни в российском провинциальном городке в годы молодости в 70-х годах прошлого века: комсомольская юность, танцплощадки, зарождение дискотек, первая любовь с ответами на вопросы «химия любви», «любовь или страсть», «был ли секс в СССР».
Любовь, комсомол и зима. Назад в СССР читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь, комсомол и зима. Назад в СССР без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Закройщица тётя Зоя встретила меня широкой улыбкой.
– Никаких раскроенных деталей я не принесла, не буду отбирать ваш хлеб! Но эскизы моделей сейчас набросаю, если дадите мне свой рабочий блокнот и карандаш.
Я ловко, одним размахом карандаша, нарисовала эскиз юбки: от талии и до середины бедра заложены и отстрочены складки, от середины бедра складки «стекают» в свободном падении. Пояс широкий, с внутренней флизелиновой вкладкой для придания жёсткости прилегает вплотную, сзади на поясе и ниже его – втачной замочек, спрятанный под накладной шов.
– Да я таких качественных рисунков и в журналах не видела! А длину юбки какую пустим?
– Длина на два пальца ниже колена. Это первая юбка, она приоритетная. Со второй можно не спешить.
Словом «приорететная» я привела тётю Зою в замешательство…
Я нарисовала эскиз юбки-шестиклинки: все клинья скроены по косой с неравномерным расширением трапецией, сшиваются швами наружу, затем края оверложиваются, загибаются внутрь и пристрачиваются декоративным (запошивочным) швом отделочной ниткой, как обрабатывается, например, планка на карманах джинсов.
Тётя Зоя слушала меня, раскрыв рот.
– Ох, дочка, тебе легче-то машинку швейную купить, чем носить-то нам такие заказы. Пока я шью твою шестиклинку, можно три других заказа выполнить, – тётя Зоя перешла на ты.
– Я понимаю, у вас спущенные сверху расценки, но я же предлагала взять работу на дом. Это не запрещено? Я оплачу, сколько вы посчитаете необходимым.
– Хорошо, лады. Шестиклинку я оформлю сейчас в работу ателье, а юбку в складку возьму домой, коли она притири…, – тётя Зоя так и не смогла произнести новое словечко. – Спешная, значит.
– Отлично. Если дела пойдут, то ждите меня с заказом блузок и пальто. Мастер верхней одежды у вас в ателье есть?
– У нас замечательный мастер-закройщик и швей в одном лице – Собачкин Егор Фёдорович.
– Буду благодарна.
– Ну и ладненько, дочка. Давай замерю тебя, – тётя Зоя ловко снимала мерки и охала. – Что ж ты, дочка, худюща така? Кожа да кости. Рожать-то как будешь с таким весом?
– Были бы кости, а мясо нарастёт к тому времени, – отмахнулась я.
– Ну, дай Бог, дай Бог! Не кормила тебя матушка в ПарЫжах.





