На нашем сайте вы можете читать онлайн «Оловянное царство». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Оловянное царство

Автор
Краткое содержание книги Оловянное царство, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Оловянное царство. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элииса) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
V век н.э. Римские легионы покидают свои владения на туманных островах старой Британии. Во времена, когда мудрый Мерлин был ещё молодым, а легендарный король Артур ещё не родился, их отцы – легионеры ушедшего мира, на весах которого олово идет в цену золота, а жизнь не стоит и пары монет. К чему приведет борьба за богатейшую оловянную шахту в сердце острова? Как связаны истории полумифических братьев Утера и Амброзия и их противника Вортигерна? И чем окончится война между законами древнего Рима и новым веком варварских королевств? Первая книга цикла «Пыль Авалона».
Оловянное царство читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Оловянное царство без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но думает сейчас не о собственной госпоже, лишь прикрываясь ее плащом из теней для острастки глупцов. Морщины и грязь, вымазанные волосы, драное рубище, голос, как из могилы – да, это могло смутить его: после хмеля, после болезни, в чаду факелов и очага. Но эти слова – этот ход мыслей, ступени и ниточки рассуждений – ему захотелось смеяться. Он слышал подобное сотни раз, он, Амброзий из Рима – взять что-то невинное и обыденное, всем известное и доступное – затем вывернуть наизнанку, добавить таинственность и обман, злой умысел и намек на открытие.
– Не теряй ее из виду, – прошептал он Килуху. – Даже если она спокойной уйдет. Не теряй.
– Да, господин.
Может статься, саксы вступятся за свою госпожу и дело завершится быстрее.
– Всем молчать!
Амброзий вздрогнул от крика Вортигерна.
«Вернись на место, – мысленно шептал Амброзий ему. – Ты пьян. Ты вернулся из битвы. Ты – такой, как ты, поверит наговору злой ведьмы? Будешь перед всеми плясать под бабскую дудку? Вортигерн, что я знаю, мог лишить всего и за призрак обиды. Прогони ее прочь. Позволь слугам Ровены отхлестать ее плетью.
Но Вортигерн не сел обратно за стол. Он был пьян, это верно, но не так, чтобы грузно повалиться на землю и лишить эту ссору ядра. Ровена протянула к нему тонкую руку, но он сбросил ее.
– Молчать! – вновь повторил он.
– Ты не мой повелитель!
Это был Хорса. Сакс вышел вперёд, его старший брат согласно кивнул.
– Честь нашей сестры, бритт, оскорбляет эта грязная сумасшедшая, – начал он, положив руку на меч. – Я требую, чтобы ее отдали нам для расправы.
Кто-то из женщин в зале заплакал.
– Она больше не твоя сестра, сакс. А жена мне! И я распоряжаюсь ей – как захочу!
Через толпу, через потные перепуганные лица, руки и ноги, Амброзий пытался добраться до стола императора. Пару раз он хотел крикнуть вслух его имя, но голос центуриона потонул в общем гомоне. Зал налился ненавистью и обидой. Все мужчины оскалились, точно дикие псы.
– Я не позволю оскорблять меня, – ощетинился Хорса.






