На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тусклый Свет Фонарей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тусклый Свет Фонарей

Автор
Краткое содержание книги Тусклый Свет Фонарей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тусклый Свет Фонарей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Xenon de Fer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мэн Байфэн, один из величайших синских магов эпохи Волнений, прожил жизнь долгую и насыщенную, успев побывать на службе у четырех императоров. Будучи уже зрелым мужем, он решился описать приключения своей молодости в романе, который посвятил своей службе в качестве государственного мага-даоса, наполнив повествование не только эпизодами из собственной жизни, но и сказками, легендами и байками, которые когда-то прочитал сам или услышал от других. Все они переплетаются между собой, образуя невероятный узор из встреч со сверхъестественным, интриг, житейских передряг и, конечно же, любовных историй.
Тусклый Свет Фонарей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тусклый Свет Фонарей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уже по пути на службу я подумал о том, что прежде она являлась в своем привычном мне облике и знакомой обстановке южной провинции, а теперь вдруг такое. Но в тот день мне объявили, что как чиновнику восьмого ранга дают мне помощника и вместе с тем младшего товарища, и весь день я провел с ним, а потому о своих снах совсем позабыл.
Вспомнить пришлось, когда две недели спустя, на четвертый день второго месяца, мне доставили посылку, чем немало подивили меня. А уж увидав в ящике завернутую в белый шёлк белую же фарфоровую вазу, я и вовсе не знал, что и думать.
Посомневавшись, я купил на Северном рынке серебряную заколку-гребень, украшенную мелким, но белоснежным жемчугом, и отправил Маранчех с благодарностями за вазу. В то время она, благодаря милости императора, обучалась премудростям шанрэньской медицины в университете Айшэня, и потому мои послания доходили до неё быстрее, нежели прежде, и уже спустя полторы недели я получил от неё ответ: за заколку она благодарила, но уверяла, что никакой вазы мне не направляла.
–
Покуда все вокруг только и делали, что обсуждали приближение праздника Чуньфэн, я сумел улучить момент, дабы переговорить наедине с мастером Ванцзу, и поведал ему о своих странных сновидениях – теперь уж не обращать на них внимания я никак не мог. Глядя на цветущие вокруг ведомственного терема деревья, мой старший товарищ вздохнул и наставительно изрёк: «Жениться тебе надобно, друг мой.
Оторопь охватила меня, и румянец покрыл щёки до самых ушей. Я отвернулся и пробормотал что-то о том, что не могу взять в жёны ту, что желаю.
– Лучше б ты выбросил всё это из головы да поменьше читал легенд и романов о стрелках и ткачихах. Женятся не для любви. Поверь мне, я ведь женат уж восемнадцать с лишним лет.
– Вторым браком, мастер.
– Да и что же? Разве ж я виноват в том, что первую мою жену забрал Кэн-ван? Мужчина без жены – что сад без цветов.
– Пуст и некрасив?
– Нет, вызывает сомнения, и никому не интересен.
От этих слов я вновь взглянул на мастера Ванцзу. Тот, как оказалось, прекратил созерцать природу и уставился на меня, и, стоило мне поймать его взгляд, расхохотался и предложил мне тогда хотя бы в весенний дом наведаться, а потом, заметив неодобрением на моём лице, утихомирился и сказал: «Что ж, так и быть.





