На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тусклый Свет Фонарей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тусклый Свет Фонарей

Автор
Краткое содержание книги Тусклый Свет Фонарей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тусклый Свет Фонарей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Xenon de Fer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мэн Байфэн, один из величайших синских магов эпохи Волнений, прожил жизнь долгую и насыщенную, успев побывать на службе у четырех императоров. Будучи уже зрелым мужем, он решился описать приключения своей молодости в романе, который посвятил своей службе в качестве государственного мага-даоса, наполнив повествование не только эпизодами из собственной жизни, но и сказками, легендами и байками, которые когда-то прочитал сам или услышал от других. Все они переплетаются между собой, образуя невероятный узор из встреч со сверхъестественным, интриг, житейских передряг и, конечно же, любовных историй.
Тусклый Свет Фонарей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тусклый Свет Фонарей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Одиннадцать долгих лет продлился их счастливый союз, пока Ху Цинсина не отправили к Северной Стене для защиты тех, кто будет её строить, ибо незадолго до того случилось нападение на подданных императора. Точно неизвестно, что там произошло, но, очевидно, Ху Цинсин погиб в какой-то стычке с северными варварами. Сам он был воином не особо высокого положения, но его покровитель из рода Сяо по имени Цуй позаботился о достойном погребении. А вдова – Инь Ю – даже уговорила мага из рода Шуй, который был дружен с их семьёй, поставить магическую защиту.
Случилось это на третьем году самоличного правления императора Цзинь Ди. Гробницу тогда не запечатали. Инь Ю пережила супруга на четырнадцать лет и умерла в девятый год правления императора Бэй Баовэя, который позже сумел-таки достроить Северную Стену до конца. Он же распорядился принести погребальные жертвы и дары на могиле Ху Цинсина, где погребли и Инь Ю. После этого гробницу запечатали окончательно и насыпали погребальный холм, но не стали ставить никакую стелу.
Очевидно, предполагалось, что через сто лет она порастет травой и станет неотличима от естественных холмов, и тогда никто не сумеет её найти, а, значит, осквернить или ограбить. Но, кабы кому-то это и удалось…его должна была остановить картина.
– И как же ты всё это разузнал за одну ночь? – подтрунил надо мной наставник.
– Обо всём этом была написано в одном очень старом свитке. Вы ведь знаете, учитель, что о простом воине тогда особо никто не беспокоился, но этот отличился, и был важен для Сяо Цуя.
– Там так и было написано – «зачарованную»? – перебил меня наставник.
– Да. И ещё там было написано, что магически защитить гробницу взялся Шуй Люй. Но раз туда смогли проникнуть воры, значит, либо другие чары уже потеряли силу, либо их и вовсе не было. Во всяком случае, никаких иных упоминаний о чарах больше не нашлось.
– Да неужто, мой глупый ученик, опытный маг всем растрезвонит о том, какие чары наложил?
– Наложить чары – работа долгая и кропотливая, а потому дорогая. Семейство Ху было небогатым… Я вас не убедил, я вижу.





