На нашем сайте вы можете читать онлайн «Смерть банальна и скучна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Смерть банальна и скучна

Автор
Краткое содержание книги Смерть банальна и скучна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Смерть банальна и скучна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Рубцова Дарья) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Известный отравитель Паоло Чезаре арестован. Его ждут пытки и казнь. Таинственный маг готов помочь ему бежать, но какова цена этой помощи?
Смерть банальна и скучна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Смерть банальна и скучна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Вот это было бы смехотворно, мой невидимый друг! Выйди. Выйди ко мне, и я продемонстрирую тебе преимущество короткого клинка в узком помещении!
Незнакомец шумно вздохнул.
— Позже, не сейчас. Так ты возвращаешься? Или будешь пытаться отсрочить неизбежное?
— Попытаюсь. — Паоло кивнул и вытащил кинжал из ножен.
— Хорошо, — прошелестел смутно знакомый голос, послышался звук удаляющихся шагов.
Что ж, по крайней мере, невидимка не был бесплотным. Паоло усмехнулся. Звук шагов — это уже неплохо. А то, что незнакомец отступил — ещё лучше.
Сунув кинжал в ножны, он перевёл дух и снова двинулся по проходу. Нужно было торопиться. Нужно было покинуть этот тёмный узкий лаз как можно скорее. Оказаться в удобных покоях графини, а уж там можно и обдумать, что это за чертовщина тут творилась.
Но, когда он поднялся по скользким ступеням и отодвинул дверь, ведущую в сад, его ждал неприятный сюрприз.
Еще больше гвардейцев. С факелами и шпагами, и с верёвками. Они окружили его плотным кольцом, и, пока он слабым голосом выкликал графиню Скуилаччи, один из них шагнул вперёд и с силой ударил его в лицо.
***
Очнулся он в тюрьме, на куче грязной соломы. Солома воняла, шуршала и слегка шевелилась.
Паоло судорожно дёрнулся и быстро откатился прочь, сел, зажимая нос рукой. Голова гудела, словно с похмелья; лицо, судя по ощущениям, изрядно отекло.
— Зачем же вставать так резко. Вам стоит полежать, сеньор Чезаре, удар был нешуточный.
Снова этот знакомый голос. Он повернул голову и увидел его в слабом свете, сочившемся сквозь маленькое тюремное окошко.
— Это просто крысы. Крысы копошатся в соломе, производя шум. Ничего необычного.
— О, духовное лицо. Надо полагать, это вы на меня донесли? Глупо попались и на допросе рассказали про меня?
Красавчик рассмеялся.
— Почти угадали. Но не спешите проклинать — возможно, скоро вы ощутите прилив неимоверной благодарности ко мне. Дело в том...
— Что вы влюблены. Слышал. — Паоло мрачно посмотрел на него из-под полу прикрытых век. Даже такой тусклый свет причинял глазам боль, переносица и лоб горели огнём.
— Остроумно. Вы тот, кто мне нужен, сеньор Чезаре, снова и снова убеждаюсь в этом. Люблю отважных людей, всегда сохраняющих присутствие духа. Но речь не об этом. Дело в том... что я намерен сделать вам предложение. От которого, сеньор Чезаре, поверьте, вам будет трудно отказаться.
Паоло невольно усмехнулся.
— Боюсь, у вас не осталось ничего ценного, друг аббата.
— Зовите меня Антонио, так будет удобнее.





