Фантасмагория: Полыхающий рассвет.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фантасмагория: Полыхающий рассвет.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Фантасмагория: Полыхающий рассвет., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фантасмагория: Полыхающий рассвет.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лисса Соллей) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Ей было пять, когда погибли её родители. Ёе брату было шесть, когда ему пришлось взять на себя ответственность за жизнь сестры. Чудовищная болезнь медленно забирала её жизнь в лапы Смерти, но Морганна Хель отчаянно сопротивлялась.

Что можно изменить, если тебе осталось жить всего неделю? Кого можно спасти? Кому можно дать надежду на любовь и заботу?

Рано или поздно она умрёт, и тогда в свои объятия её ласково примет полыхающий рассвет.

Фантасмагория: Полыхающий рассвет. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фантасмагория: Полыхающий рассвет. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Покажи мне, пожалуйста, свой рисунок. Мне очень хочется посмотреть на твою зверушку. Ты покажешь мне?

Мальчик сжал кулачки, шмыгнул, но всё-таки отдал ей несчастную вещь.

Южная бумага была очень приятной на ощупь — обычно её делали из смеси травы и ткани, а потому и стоила она довольно дёшево. В Варяжье бумагу делали из древесной коры и белили её смесью из ракушек, а потому и была она грубее. Хель даже понюхала лист — от него очень приятно пахло.

Сама животинка показалась Хель очень даже привлекательной.

У неё немножко разъехались глазки, да и хвост был очень уж пушистым, но всё это только придавало очаровательности картине.

— Какая прелесть. — Аня даже рассмеялась. Она мягко провела по рисунку и заулыбалась сильнее. — Ты такой умничка!

Хель отложила на стол бумагу и подняла Фауса на свои колени. Он был всё таким же почти невесомым. На секунду Морганна почувствовала пальцами каждое ребро ребёнка. Она ласково обняла его, сжимая в своих руках и поглаживая по спине.

— Ты очень старался, да? — Морганна провела по его волосам и услышала подтверждающий всхлип. — Это хорошо. Потому что через старания мы учимся чему-то новому. Если ты не будешь прилагать к чему-либо усилий, то редко когда выйдет хороший результат. Ты молодец. Я очень рада тому, что сейчас ты находишь в себе силы на обычные детские забавы.

Вдруг Хель повернулась к девочке и открыла вторую руку, призывая к объятиям. Шанти тут же оказалась на её второй коленке.

— Тебе тоже трудно пришлось. Но я горжусь тем, что вы смогли пережить вчерашний день. Не все взрослые это умеют. Вам же снились хорошие сны?

— Да! — Шанти от нетерпения чуть сжала в ладошке плечо Морганны. — Мне снились слоны, которые летали на своих ушах!

Ричард не успел рассказать о своём сне, потому что в двери повернулся ключ и в прихожую вошли Нишант и Альберт.

— Не хочешь показать велли свой рисунок? — Аня тихо шепнула на ушко Фаусу.

— Хочу.

Морганна мягко выпустила детей из рук и потянулась, сладко зевая.

Поспала она на славу. Всё же в дороге нет такого комфорта, как в чьём-то доме. Как в чьей-то кровати.

— Ты видела этого зверя? — Ал вошёл в комнату вместе с мальчишкой, который просто прилип к его шее в объятии. — Как настоящая. Я уже хотел испугаться.

— Ты же не боишься мышей.

Хель заулыбалась и поднялась, чтобы подойти к брату, но тот опередил её и сел рядом, успев коснуться губами её макушки.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Фантасмагория: Полыхающий рассвет., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги