На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вязь времен-1. Игра воображения». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вязь времен-1. Игра воображения

Автор
Краткое содержание книги Вязь времен-1. Игра воображения, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вязь времен-1. Игра воображения. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катерина Кравцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Классическое попаданчество в прошлое - с ответственной и важной целью. Сотрудница некоего таинственного Института Анна отправляется в XVIII столетие с целью забрать оттуда мальчика с паранормальными способностями. Однако ее путешествие трудно назвать безоблачным: Галантный век подкидывает множество тайн и загадок, выставляет против Анны могущественных противников, да еще дарит ей любовь – непростую и несвоевременную. Как со всем этим справиться? Придется собрать все силы.
Вязь времен-1. Игра воображения читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вязь времен-1. Игра воображения без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- глаза романтического поэта ощутимо полезли на лоб вместе с треуголкой. Ну, еще бы, трудно было себе представить что-либо более романтичное, чем местность, в которой мы очутились. Она так и просилась в какую-нибудь мрачную балладу в средневековом духе. Однако было абсолютно ясно, что Генрих чувствовал себя уютно в этой странной обстановке.
-Ну что вытаращился, малый? - неприязненно обратился он к Шметтерлингу, - Помоги госпоже спешиться, и прогуляйся вон до той сторожки. Если там живут еще старики, скажи, что приехал барон.
-А если они спросят, где он? - поэт продолжал обалдело хлопать глазами и явно до сих пор ничего не понимал.
-Во-первых, они ничего не спросят, а во-вторых, ты просто проводишь их сюда, - тон Генриха стал усиленно вкрадчивым, что свидетельствовало о крайней степени раздражения.
Все то время, пока мои спутники столь продуктивно пререкались, я мысленно ругательски себя ругала. Опозорилась я капитально, просто дальше некуда. Это же надо было сочинить такую складную биографию, не заметив множества деталей, указующих прямехонько в противоположную сторону.
Теперь-то я перебирала их со знанием дела, попутно сгорая со стыда. Конечно, манеры, знание обстановки при дворе герцога, недоумение мажордома, фрау Лизелотта, теперь вот еще замок, земли, и прочая, и прочая, и прочая...
-Госпожа, нам придется подождать всего несколько минут, - прервал мое самобичевание Генрих, - Я наконец-то объяснил этому идиоту, что от него требуется, и весьма надеюсь, что Якоб соображает получше, хоть и старше раза в три.
-Кто есть Якоб? - от расстройства я даже выразилась по-немецки не совсем правильно.
-Здешний привратник...- Генрих откликнулся немедленно, а моей оговорки вежливо не заметил.
Мне оставалось только понимающе кивнуть. Никогда бы не подумала, что в таких местах водятся привратники...Впрочем, как и любая другая живая душа. Однако очень скоро послышались шаги, и к нам подошел высокий старик в сопровождении все такого же удивленного Шметтерлинга.
Честное слово, если бы мне не сказали, что это привратник, я бы приняла его за хозяина замка - столько неподдельного величия было в его походке и осанке.
-Добро пожаловать домой, господин барон. Мы с Ильзой уж и не думали дожить до вашего возвращения, - тут в его голосе зазвучали слезливые нотки, и только в этот момент я поняла, что он очень стар - гораздо старше, чем показался вначале.






