На нашем сайте вы можете читать онлайн «Колонисты. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Колонисты. Часть 2

Дата выхода
22 апреля 2020
Краткое содержание книги Колонисты. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Колонисты. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Ивановна Губайдуллина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Прошли годы. Пенджаб, город Мога. Праздник Вайшак с обсыпанием краской, гонкой мулов, поло на слонах и другими развлечениями. Хьюго Стронгхольду нравится Рут, но та выбирает Эллери Данкарта. Хьюго 2 раза спасает неказистую Дороти и из жалости женится на ней. Лайнус Стронгхольд делает любовницей Бианку и постоянно изящно огрызается на балах с юной Элизабет Кьюб, которая тоже к нему иронически придирается. Хитер любит Нолана Стронгхольда, но тот занят лишь красителями для тканей и рассматривает её, только как ценного лаборанта. Нолану хочется жениться на Ингрид Данкарт. Как сложатся их судьбы?
Колонисты. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Колонисты. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Платье Ингрид из материи хамелеон играло с персикового на сиреневый цвет и было украшено ярко розовыми бантами. Либби надела белое платье с голубыми цветами, отделанное голубой шнуровкой и белыми кружевами. Белое платье и белые волосы делали девушку ослепительно белым пятном в толпе. Элизабет была хорошенькой, но на фоне великолепной красавицы тётки-погодки проигрывала. А её немного пышную фигуру белый цвет полнил ещё больше.
Вайолет Кьюб сплетничала с кузиной:
– В прошлом году наша королева Виктория наконец-то после смерти мужа, принца Альберта, умершего в 1.
Багси Найт напоминала:
– И сразу на неё напал бандит с пистолетом! Хорошо, что слуга-шотландец Джон Браун спас королеву, ему дали медаль за храбрость.
Иден Данкарт хихикнул:
– Даже до нас дошли слухи, что с этим Брауном королева тайно обвенчалась в Шотландии в Глазго в 1.866-ом году. А у самой королевы настоящий отец – Джон Конрой, отставной капитан ирландской армии, друг короля Эдуарда, а после его смерти управляющий собственностью вдовы короля.
Не обращая внимания на эти смелые догадки, миссис Кьюб сетовала:
– После смерти королевы на кого ляжет бремя власти? На этого принца Уэльского Альберта Эдуарда, по прозвищу Берти, который в притонах пропадает день и ночь?
Её кузина поддакнула:
– А ещё он пьяница и картёжник.
Старик Данкарт обратил внимание на очаровательную девушку с рыжеватыми волосами в элегантном красном платье из недорого материала, девушка несла лимонную воду.
Он окликнул её:
– Если Вы ангел, то быстрей возвращайтесь на небеса, иначе из-за Вас начнут совершаться неблаговидные поступки, и Бог рассердится.
– Я бы вернулась, но кто-то спрятал мои крылья,– шуткой на шутку отвечала красавица,– Но разве может ангел вызвать в людях желание к неблаговидным поступкам?
– Ещё как может! Как бы преступленью не свершиться…
– А я думала: красота даётся людям во спасение…
– Совсем наоборот. У слабонервных граждан от красоты сносит голову.
– Вы меня напугали. Деньги меня не защитят от напастей, потому, что их в нашей семье их нет. Вы узнаете, что я – служанка и тоже отвернётесь. Привилегированное общество обычно морщит нос от класса ниже.
– Происхождение моих знакомых – их же предмет гордости. Но это отнюдь не показатель благородства. Ваше имя, мисс?
– Бианка Харфаух, милорд. Я пришла сюда с Рудольфой Стронгхольд.
К Идену Данкарту подошёл друг Полл Виллалонга.











