На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – барон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – барон

Автор
Жанр
Дата выхода
17 ноября 2007
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – барон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – барон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Благородному сэру Ричарду Длинные Руки, состоящему на службе у самого короля, предстоит совершить опасный поход. Кто только ни встретится на пути героя и его дружины: толпы врагов, умелые воины, опасные птицы и хитрые заговорщики.
А может быть, враг уже пробрался и в армию Ричарда? Теперь уж ему не до пышнотелых красавиц! В компании доблестных рыцарей его ждут только подвиги и героические сражения.
Читать в режиме онлайн или скачать в удобном для вас формате роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – барон» вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – барон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – барон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Стоит ли? – спросил я с сомнением.
– Что?
– В городе сражаться не придется, – заверил я. – И вообще долго придется ехать по мирным землям короля Барбароссы, уничтожившего крупный криминал в лице независимых баронов и средний – в лице разбойничьих шаек. А от карманников доспехи не спасут.
Он поколебался, в лице некая виноватость.
– Сэр Ричард… У меня никогда не было таких великолепных доспехов. Вы посмотрите на эту чеканку золотом!.. А вот эта отделка благородным серебром?.. Посмотрите, какая ювелирная работа! Даже не представляю, что за оружейники делали, чья работа, это же просто невероятно! А коню моему все равно, будет это железо на мне или в мешке за моей спиной.
Я кивнул, чувствуя себя смущенным.
– Да, сэр Смит, простите.
– Это вы простите за такое мальчишество, – вздохнул он, – не могу удержаться. Слаб человек. Я ведь теперь настоящий барон с щедрой руки Его Величества! Как жаль… Как жаль, что приходится расставаться со всем этим… и покидать великолепнейшее королевство! Здесь я ощутил себя человеком, здесь встретил настоящих друзей и только здесь был осыпан милостями Его Величества, в то время как в других землях лишь получал зуботычины…
Я вздохнул.
– Так оставайтесь. Какого черта искать на Юге наемником, если здесь можно жить полноправным бароном?
Сэр Смит вздохнул.
– Ах, сэр Ричард… Я так долго мечтал выиграть главный приз на турнире и поехать ко двору императора! Как вот так взять и отказаться от мечты? Это же все равно, что поставить на себе крест, как на отважном рыцаре… и превратиться в старого деда.
Мы выехали со двора под крики мальчишек, что приветствовали по большей части сэра Смита как победителя турнира. Нам с Зайчиком и Псом тоже досталось несколько одобрительных замечаний, но почти все они относились к ним, а в мой адрес я услышал только «длинный» и «длиннорукий».
Разгоняя прохожих по улице, навстречу несся богато одетый всадник, я узнал молодого придворного, недавно произведенного в рыцари. Он прокричал, запыхавшись:
– Сэр Ричард, сэр Ричард!
Сэр Смит ревниво нахмурился, а рыцарь прокричал радостно:
– Фу, как хорошо, что я вас успел перехватить!
– Хорошо для кого? – спросил я.
Он смешался, поклонился и спросил уже со всевозможной учтивостью:
– Благородный сэр Ричард… и ваш благородный друг, столь отличившийся на турнире… вы направляетесь по Трапезундской дороге?
– Да, – ответил я, – направляюсь. Но, если вожжа попадет под хвост, выберу другую.











