На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – гауграф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – гауграф

Автор
Жанр
Дата выхода
20 мая 2009
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – гауграф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – гауграф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Политические интриги тугими жгутами обвиваются вокруг славного Ричарда Длинные Руки и его друзей. Выбраться из этих пут – задача не из простых.
В такой ситуации сложно не перейти границы морали и не перегнуть палку. Не погубит ли Ричарда его чрезмерная жестокость к врагам или она, напротив, спасет его? Как при этом сохранить хорошие отношения с церковью? К счастью, для находчивого сэра Ричарда не существует безвыходных ситуаций!
Читать онлайн роман Гая Юлия Орловского «Ричард Длинные Руки – гауграф» или скачать его вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – гауграф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – гауграф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хотя, думаю, и за крепостью достаточно места для лагеря, никого не тревожат… Сколько людей собираетесь взять?
– Сперва зашлем в Гандерсгейм разведчиков, – ответил я. – Составим карты. Хоть приблизительные. Я не хочу вторгаться наобум через земли, где на каждом шагу могут быть зыбучие пески, бездонные болота, поля с ядовитыми змеями или что-нибудь еще хуже.
Он содрогнулся всем телом.
– Господи, что может быть еще хуже?
– Вы не верите в человека, – упрекнул я мягко. – Не верите в человеческие возможности сделать не только хуже, но и пакостнее и вообще… Вам должно быть стыдно.
Он не понял, почему должно быть стыдно, но все-таки устыдился и на ходу пару раз скребнул пол ножкой, потому что это простолюдин может ничего не стыдиться, а рыцаря могут устыдить и ввергнуть в отчаяние даже плохо вытертые сапоги.
Бобик ринулся навстречу, мне лизнул руку, барону небрежно махнул пару раз хвостом, умчался, слышно было по коридору испуганные крики.
Я остановил дежурного офицера, тот вытянулся и ел меня глазами.
– Отыщи королевского советника барона Куно Крумпфельда. Где он находится, знаешь?
– Да, ваша светлость! В левом корпусе!
– Доставь его срочно.
Он исчез, барон Альбрехт прошел со мной и через последний зал, стражи распахнули двери в мои покои, а когда мы вошли, так же синхронно захлопнули за нашими спинами. Слышно было, как ударили в пол тупыми концами копий, показывая, что не ушли пьянствовать, на месте и усиленно бдят.
Я развернул на столе карту Сен-Мари, барон сочувствующе вздохнул.
– Мда, – проговорил я тоскливо.
В дверь постучали, заглянул офицер.
– Простите, ваша светлость, – сказал он виновато, – но церемониймейстер говорит, что нельзя без оповещения…
– Когда по делу, – сказал я, – можно. Где Куно?
– Здесь, – ответил он и пропал.
Вместо него вошел Куно, серый настолько, что почти человек-невидимка, все еще стесняющийся быть замеченным высокими лицами.
Он торопливо поклонился, заискивающе улыбнулся барону Альбрехту.











