На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ричард Длинные Руки – ярл». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ричард Длинные Руки – ярл

Автор
Жанр
Дата выхода
16 ноября 2007
Краткое содержание книги Ричард Длинные Руки – ярл, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ричард Длинные Руки – ярл. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гай Юлий Орловский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Из-за сильной непогоды сэр Ричард Длинные Руки был вынужден остановиться в замке, прежде чем продолжить свой поход.
Да, ему не удастся выйти за его пределы, но приключения он и так найдет. Героя ждут драки, фантастические происшествия и, конечно же, любовные переживания. Ему предстоит показать себя как благороднейшего человека, который готов помочь даже семье собственного врага. И именно ему предстоит защитить людей от обидчиков и восстановить справедливость.
Читать онлайн роман «Ричард Длинные Руки – ярл» или скачать его в удобном формате вы можете на ЛитРес уже сейчас.
Ричард Длинные Руки – ярл читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – ярл без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Леди Бабетта одарила меня не то что теплым, обжигающим взглядом, спросила заговорщицки:
– Как мое платье? Смотрится?
– Любое платье лучше всего смотрится на спинке кресла, – ответил я дипломатично. – По платью встречают, коли рожа крива, а у вас с рожей вроде пока хорошо, так что не надо так уж с этими платьями. Мужчины, знаете ли, не совсем на платья смотрят.
– Знаю-знаю, – сообщила она хитренько, – вы стараетесь разглядеть, что у нас под платьем?
– Да, – признался я сокрушенно, – а то дурите нашего брата с этими обручами из китового уса.
Она сказала с наигранным возмущением:
– Это у меня-то ног нет?
– Ну да, – сказал я невинно, – вдруг у вас там рыбий хвост! Уж очень вы на ундину смахиваете.
Она вскинула брови, от чего глаза совсем округлились.
– От меня рыбой пахнет?
– Песнями завлекаете, – пояснил я. – Сколько моряков из-за вас корабли разбили?
Она захохотала, запрокидывая голову, демонстрируя нежную шею, я старался слишком уж не пялиться на ее грудь, а то леди Дженифер совсем уж позеленела от злости, даже Даниэлла поглядывает на меня с укором, только герцогиня улыбается одними глазами, для нее эти пикировки – давно пройденная эпоха.
Глава 10
Повар поставил на середину стола огромный торт, весь в белом креме, сверху как красная корона горят рубины крупных ягод клубники, устремленные острыми кончиками в потолок. Я благовоспитанно похлопал в ладоши, на недоумевающий взгляд герцогини сказал с вежливым удивлением:
– Разве у вас не принято награждать аплодисментами… э-э… проявления высокого искусства?
Герцогиня ответила, на мой взгляд, туповато:
– Искусства?
– Ну да.
Повар метнул на меня взгляд, полный благодарности. Я понял, что теперь у меня и на кухне есть свой человек. Бабетта ухватила нож и лихо разрезала торт на несколько клиньев, управилась умело, мне почему-то показалось, что вот так же легко и с улыбкой она может вспороть и живую ткань, глядя в глаза красивыми смеющимися глазами и выспрашивая явки и пароли.
– Сэр Ричард, – предложила она, – вам, как гостю, самый сладкий кусок.
– Из ваших рук, – ответил я галантно, – даже яд покажется сладким!
Она не уловила двусмысленность, да вообще-то получилось нечаянно, я не такой умный, чтобы на ходу сооружать из слов хитросплетения, улыбнулась мне полными зовущими губами.











