На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гендосина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористические стихи. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гендосина

Дата выхода
30 июля 2018
Краткое содержание книги Гендосина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гендосина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Геннадий Яковлевич Липкин-Дивинский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Автор – один из лучших поэтов современности, основоположник поэзии Третьего тысячелетия. Он гениальный мастер слова, каламбура, рифмы, аллитерации. Его творчество – это новое слово в русской и мировой литературе. Своими произведениями он выделяет, подчёркивает величие русского языка.
Содержит нецензурную брань.
Гендосина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гендосина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как тяжела ет… ета печаль!
Крик вертухая, что, Вер, tout
хая: "К куверту
Хая! Потом печь чаль!
"
Шил (фран.) Здесь, пришил
Якудзу
дворняга
всё (фран.)
полному набору столовых приборов для одного человека
крепи чалом. сен. 16
Микрофон-прибор "мотал" то, что Гитлер бормотал.
"Эти русские, эвенки! Нас спасут от них э, Венки*"
Он приник вампиром к вене, всё мечтая выйти к Вене.
*Вальтер Венк– гитлеровский генерал. (не ок.) сен. 16
Нам платили неустойки почему-то не у стойки.
Я купил себе настойку и поставил вам на стойку.
На дворе стоял "застой" Ку! Встал я в лавочке за стойку.
Покупатель мой, постой-ка, это Эдгара По стойка/ сен. 16
Торгашом быть; вот отстой! Ну, куда ты прёшь, Отс, стой!
Здравствуй, Тайша Абеляр* дорогой наш юбиляр!
Мы пришли на юбилей, что б сказать, что you** белей
всех, румяней et*** милее. И поддакнул Эмиль Лее.
Ветром дуло в леера. Показался Лее Ра.
Лея вспомнила о Тайше.
*Американский автор и антрополог, соратница мага
Карлоса Кастанеды **ты (анг.) ***и (фран.) сент. 16
На/д тобой, Петр, арка, что поэт Петрарка
Описал в поэме. Он скучал по Эмме.
Он влюбился в Эмму. Как тот страус эму
он топорщил перья; точно, как теперь я. сен. 16
Ребятам о зверятах
Я б рассказал вам о Валерах, и что не нравится мне в Оле.
Но в тесных клетках и вольерах звери му_ча_ют_ся в неволе.
А мы на них вовсю глазеем из-за стекла, из-за решёток
тысячеликим ротозеем, что заявляет Боре: "Шо так?
Ведь я платил за это деньги немалые, и я, верь, вправе.
смотреть на зрелище. На/день Ги, свои очки в простой оправе"
……………………………………………………………………….
Предъявлю статус-кво льеру* подведу его к вольеру,
укажу на братьев меньших, описал чьи беды Мень-Ших. сен. 16
*Истинному магу из книги Вит. Зыкова "Безымянный раб"
Контуры
Вот контуры конторы кантора, в которой сохранилась, Кан, тора.
То Ра её для нас там положил, где знаменитый Марко Поло жил.
Был положителен со всех сторон он, и считать в уме мог за сто, Рон.
В Эльзас, Торонто путешествовал, и по России к Путе* шествовал.
Он шёл по снегу, держа кол, босой, питаясь сухарями, колбасой.
Была в его кармане колба с соей и мышь. Он в морду тыкал колбасой ей/ На кол Басаева приговорил он. "Колбаса ево" Пригов варил.
Отряхивает с себя пепел лацкан.











