На нашем сайте вы можете читать онлайн «Спасти Трампа. Фантазия с нотами правды. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Спасти Трампа. Фантазия с нотами правды. Часть 2

Автор
Жанр
Дата выхода
17 июля 2020
Краткое содержание книги Спасти Трампа. Фантазия с нотами правды. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Спасти Трампа. Фантазия с нотами правды. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гео Доссе) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть рассказывает о новых попытках покушений на Дональда Трампа. Не обошлось без комичных ситуаций, а также автор позволил себе включить в повествование немного мистики.
Спасти Трампа. Фантазия с нотами правды. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Спасти Трампа. Фантазия с нотами правды. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Джордж оделся благодаря Дэниэлу, у которого был свой магазин по продаже спецодежды. Они вышли к месту, откуда Рони притащил банку и пошли в сторону предполагаемого места выстрела. Когда дошли до лежбища, то увидели всего одну лишь гильзу от патрона. Взяв её в руку Джордж присвистнул: «Ни фиггга себеее (по-русски). Это же калибр 7.62. Мужики, это боевое оружие…» Нисон сплюнул: «И на кого здесь ведётся охота?» «Лиам,
наверняка снайпер пристрелкой занимается. Дистанция до банки большая. Из обычного ствола не добьёшь.
Странно, что они не встретились. Трое с псом и двое без пса. Но так, как жизнь полна неожиданностей, то они не встретились.
Уилл и Том подошли к дому. «Мистер МакКен, а ведь это-дом Лиама…» -прошептал Том. «Ты когда место для тира выбирал, о чём думал? – со злостью прошептал Уилл, -не мог прочитать в описании городка о его обитателях? И с чего ты взял, что это его дом?» «Так на почтовом ящике написано…» «О чёрт! Точно.» «И что нам делать, мистер МакКен?» «Сейчас возвращаемся к себе на базу. Ты взял ведь с собой свою химическую минилабораторию?» «Да.
Спасти Трампа. Картина 23. Команда Д
Милбрук. Поместье Нисона
– Ну что, команда «Д», в путь?
– Джордж, а почему «Д»?
– Бернардыч, ты был главой команды «А». В кино, правда. Тут сама жизнь. Так как мы выступаем в роли спасателей Трампа, которого Дональдом зовут, то пусть будет «Д».
– Джордж, а с чего ты взял про Трампа?
– Лиам, ты вроде умеешь аналитически мыслить. Сам посуди. Тебя вытаскивают на эту встречу, ты попадаешь в плен, твой двойник идёт жать руку Трампу. Я мешаю этому и получаю хоть и незначительную, но всё-таки дозу яда. Меня откачивают (спасибо тебе за твою кровь). А теперь мы обнаруживаем стрельбище возле твоего дома. И я не могу исключить вариант встречи с нашими «старыми знакомыми».







