На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аокигахара». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аокигахара

Автор
Жанр
Дата выхода
01 декабря 2023
Краткое содержание книги Аокигахара, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аокигахара. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Георгий Смородинский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После произошедшего в столице Империи, путь Таро лежит в Синий Лес. Часть Аокигахары по-прежнему захвачена тварями из Нижнего Мира, а над лесом застыла тень огромной Змеи. Однако все обитатели Синего Леса готовы к решающей битве. Они ждали ее четыре тысячи лет. После гибели бога-предателя люди вспомнили о древнем союзе и готовы разделить с ёкай судьбу. Мир застыл на пороге великих потрясений.
Аокигахара читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аокигахара без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В Хаконэ за лошадьми заходить не будем: они нам уже не понадобятся, поскольку из ущелья Тивата мы сразу же пойдём в Аокигахару. Райдзю сказал, что там сейчас неспокойно и нам нужно успеть. Все, пошли. По дороге расскажу все что знаю.
Я оглядел серьёзные лица ребят, вздохнул и, выйдя на площадь, направился в сторону ближайшей гостиницы.
– А-оки-га-ха-ра, – напевно промяукала Нэко и, обогнув меня, улетела вперёд.
Муцу мы покинули в этот же день, ближе к вечеру. Ёкай никогда не останутся под крышей, имея альтернативой ночевку в лесу.
Помыться и поесть заняло всего пару часов. Пока Иоши с Эйкой закупали еду, я вышел на улицу и подарил свой плащ какому-то мужику, а потом в лавке напротив купил себе новый – светло-коричневый. Стирать одежду времени не было, да и в осенний лес лучше идти в таком. Конечно, не хаки, но хоть какая-то маскировка. Впрочем, все это ерунда. Я ни от кого не собирался там прятаться.
К ущелью Тивата мы прибыли этой же ночью. Нет, так-то от Муцу до Хаконэ целых два дневных перехода, но, когда мы остановились на ночлег в небольшой роще возле дороги, Эйка вдруг почувствовала местного ками. Хозяин Леса, или кто он там был, без проблем выписал нам подорожную, и мы, не задерживаясь, двинули к ущелью через астрал.
Всего три «шага» – и на месте.
Переход вывел нас к изломанным скалам, на берег довольно широкой реки, текущей из глубокой горной долины. С десяток корявых деревьев по берегу, небольшой городок в двух километрах левее, сосны на склонах, и яркое блюдце луны.
Ширина ущелья на входе – метров триста, не больше. По бокам – отвесные скалы высотой с московскую девятиэтажку, дно завалено обломками камней и далеко не просматривается. Река спокойная, а значит, уклон небольшой. На первый взгляд – ничего особенного, но, как бы то ни было, ночью мы туда не пойдём.
– Вон она, эта мерзость, – голос Иоши оторвал меня от осмотра местности. Енот перекинулся в зверя, оскалился и указал в сторону ущелья лапой. – Там был прорыв. Неподалеку от входа в ущелье. А эти идиоты, – он посмотрел на город, – даже не удосужились собрать кости и провести ритуалы!
– И что? – пожал плечами я. – Это их город. Пусть они сами тут разбираются, а мы давайте уже поспим.











