На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хейанкё». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хейанкё

Автор
Жанр
Дата выхода
14 апреля 2023
Краткое содержание книги Хейанкё, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хейанкё. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Георгий Смородинский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В войну между кланами Ясудо и Хояси неожиданно вмешиваются внешние силы. Королева асуров Илит хочет возвести Ясуо Хояси на Императорский трон, но посланник Владыки Сэта Ба-Леф по какой-то причине пытается ей помешать. Битва Великих Сущностей происходит над лагерем клана Хояси и те, потеряв своего лидера отступают от осажденного города. Таро Уэда – телохранитель погибшего бога Луны считает, что его миссия в землях Ясудо завершена и уже собирается отправляться в Аокигахару на поиски оставшихся частей филактерии своего погибшего Господина, но из столицы Империи-Хейанкё приходят тревожные новости и он вынужден ехать туда.
Хейанкё читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хейанкё без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну или как там называется заклинание, которому обучила тебя Девятихвостая перед уходом? Я ещё руку себе резал тогда.
– Полог незаметности, кровная связь… – машинально проговорила девушка и, на мгновение задумавшись, снова посмотрела мне в глаза. – Слушай, Таро, я не знаю, насколько оно окажется действенным. Я просто никогда не использовала кровную связь. Что будет, если Илит нас все же почувствует?
– Да ничего не будет, – пожал плечами я. – Выкинешь нас в реальность, а эту тварь удержишь в астрале своим родовым умением.
– Там много Силы не требуется, – покачав головой, задумчиво произнесла кицунэ. – Если объяснять по-простому, то это заклинание похоже на ледяную горку. На ней невозможно удержаться обычному человеку и наверх подняться тоже нельзя. Вопрос лишь в том, как поставить ее под ноги…
– Ни хрена не понял, – хмыкнул я, представив Илит, летящую с горы на ледянке.
– Да, смогу… И выкинуть тоже смогу, – кицунэ подняла на меня взгляд и весело улыбнулась. – Слушай, а мне нравится этот твой план! Он достаточно безумный, чтобы сработать. Нэко спрячется у тебя на плече, и её никто не заметит, а если будет нужно, кошка прикроет нас от Хаоса. От Воды и Тьмы защитит твой оберег, из-за кровной связи я тоже попаду под его действие. Вроде не подкопаешься… Странно только, что я сама до этого не додумалась.
– Меня просто учили до такого додумываться, – улыбнулся я и обратился к еноту: – Ты же сам хотел знать, почему Илит помогает Хояси? Ночью мы как раз это узнаем.
– Вы оба безумны, – переведя взгляд с меня на подругу, обречённо выдохнул тануки и обернулся к стоящему у него за спиной князю. – А ты чего молчишь?! Скажи им!
– А я не понял и половины из того, о чем они только что говорили, – разведя руками, покачал головой тот. – Но раз госпоже понравился план, уверен – он и правда хороший.
– И ты… – Иоши вдохнул, пытаясь подобрать подходящее слово.
– …Брут! – тут же подсказал ему я.
– Что?! – енот резко обернулся и недоуменно посмотрел на меня.
– И ты, Брут?! – сдерживая улыбку, повторил я. – Поговорка из моего мира. Я же вам рассказывал про этого парня.
Енот поморщился, очевидно, пытаясь сообразить, что за хрень я несу, затем посмотрел на лисицу и уже спокойным голосом произнёс:
– Ладно, ещё раз объясните, чего вы задумали.











