The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке

На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
4 чтения

Дата выхода

31 августа 2018

Краткое содержание книги The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Герберт Джордж Уэллс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Вниманию читателей предлагается широко известный фантастический роман Г. Дж. Уэллса «Пища богов».

Издание адресовано студентам языковых вузов, а также всем любителям англоязычной литературы и, в частности, фантастики. Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничными комментариями и словарем.

The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

And then, with an air of circumspection that would have awakened suspicion in a week-old baby, and laying the accent heavily on most of the words he chose, he asked, “I thuppothe nobody ’athn’t ’eard of any other big thingth about, ’ave they? Big dogth or catth or anything of that thort? Theemth to me if thereth big henth and big waptheth comin’ on —” He laughed with a fine pretence of talking idly.

But a brooding expression came upon the faces of the Hickleybrow men.

Fulcher was the first to give their condensing thought the concrete shape of words.

“A cat to match them ’ens —” said Fulcher.

“Ay!” said Witherspoon, “a cat to match they ’ens.”

“’Twould be a tiger,” said Fulcher.

“More’n a tiger,” said Witherspoon…

When at last Skinner followed the lonely footpath over the swelling field that separated Hickleybrow from the sombre pine-shaded hollow in whose black shadows the gigantic canary-creeper grappled silently with the Experimental Farm, he followed it alone.

He was distinctly seen to rise against the sky-line, against the warm clear immensity of the northern sky – for so far public interest followed him – and to descend again into the night, into an obscurity from which it would seem he will nevermore emerge.

He passed – into a mystery. No one knows to this day what happened to him after he crossed the brow. When later on the two Fulchers and Witherspoon, moved by their own imaginations, came up the hill and stared after him, the flight had swallowed him up altogether.

The three men stood close. There was not a sound out of the wooded blackness that hid the Farm from their eyes.

“It’s all right,” said young Fulcher, ending a silence.

“Don’t see any lights,” said Witherspoon.

“You wouldn’t from here.[37 - You wouldn’t from here. – (зд.) Да отсюда ничего и не видно.]”

“It’s misty,” said the elder Fulcher.

They meditated for a space.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге The Food of the Gods / Пища богов. Книга для чтения на английском языке, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Герберт Джордж Уэллс! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги