На нашем сайте вы можете читать онлайн «Заколдованная Элла». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Заколдованная Элла

Автор
Дата выхода
18 мая 2014
Краткое содержание книги Заколдованная Элла, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Заколдованная Элла. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Гейл Карсон Ливайн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Элла живет в волшебном королевстве, но волшебство не всегда бывает в радость. По крайней мере, дар, которым наградила ее при рождении одна фея, основательно осложняет Элле жизнь. И Элла решает отправиться на поиски феи, чтобы уговорить ее забрать этот волшебный дар обратно…
Эта сказочная, остроумная и трогательная история принесла ее автору, Гейл Карсон Ливайн, мировую славу и множество поклонников, в 2004 году книга была блестяще экранизирована, и роль Эллы сыграла Энн Хэтэуэй.
Впервые на русском языке!..
Заколдованная Элла читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Заколдованная Элла без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я постучала в землю правым башмаком, словно копытом, мотнула головой, словно гривой тряхнула. Вытаращив глаза, я тупо уставилась на Чара и с громким хрустом надкусила яблоко.
Да, он засмеялся. А потом сделал официальное заявление:
– Ты мне нравишься. Даже очень.
И вытащил из сумки третье яблоко – себе.
Мне он тоже нравился. Он не был ни заносчивым, ни скованным, не то что верховный советник Томас.
Нам кланялись все встречные киррийцы и даже иностранцы – эльфы и гномы. Я не знала, как полагается ответить, а Чар каждый раз поднимал согнутую в локте руку – это был королевский салют.
Мы поравнялись с клетками, где жили попугаи, – еще одно мое любимое местечко. Попугаи болтали на всех языках на свете – и на заморских человеческих, и на наречиях других рас – гномьем, эльфийском, огрском и абдеджи (великанском).
Смотрителя звали Саймон, и мы с ним дружили. Когда он увидел Чара, то тоже низко поклонился. И отвернулся к клетке – он как раз кормил ярко-оранжевого попугая.
– Новенький, – сказал Саймон. – Трещит по-гномьи не умолкая.
–, фвточор эвтугх брззай иртх иммадбеч эвтугх брззаЙ, – проскрипел попугай.
–, фвточор эвтугх брззай иртх иммадбеч эвтугх брззаЙ, – повторила я.
– Ты говоришь по-гномьи?! – поразился Чар.
– Мне нравится изображать разные звуки. А так я знаю всего несколько слов.
– Фавитчор эвтук бриззай… – Чар махнул рукой. – Нет, у тебя получалось лучше.
–, ачод дх ээйх афчуЗ уочлудвааЧ, – протрещал попутай.
– Вы понимаете, что он говорит? – спросила я Саймона: иногда ему удавалось переводить птичьи реплики.
Саймон мотнул головой:
– А вы, сударь?
– Нет. Булькают – и все.
Саймона позвали другие посетители, он извинился и отошел к ним.
–, иккво пвач брззай уведьеЭ. – По-гномьи: «Скоро снова будем копать вместе».
– ахтхООн ШШинг! – По-огрски: «Доброй еды!»
– Айййи о-о-о (тут надо взвыть) бек ааау! – На абдеджи: «Я уже по тебе скучаю!»
– Порр оль песс ваддо. – По-эльфийски: «Гуляй в тени».
Я постаралась запомнить эту картину – и птиц, и Саймона.
– До свидания! – крикнула я ему, а он мне помахал.





