На нашем сайте вы можете читать онлайн «Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке

Автор
Жанр
Дата выхода
28 мая 2019
Краткое содержание книги Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Грэм Грин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Предлагаем вниманию читателей роман знаменитого английского писателя Грэма Грина (1904–1991).
Полный неадаптированный текст романа снабжен комментариями и словарем. Для студентов языковых вузов и всех любителей английской литературы.
Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Travels with my aunt / Путешествие с тетушкой. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
“I don’t quite see… La Pucelle means – well, to put it bluntly, I am here, Aunt Augusta.”
“Yes. But you were your father’s child. Not your mother’s.”
That morning I had been very excited, even exhilarated, by the thought of the funeral. Indeed, if it had not been my mother’s, I would have found it a wholly desirable break in the daily routine of retirement, and I was pleasurably reminded of the old banking days, when I had paid the final adieu to so many admirable clients. But I had never contemplated such a break as this one which my aunt announced so casually.
“I have said that your official mother was a saint. The girl, you see, refused to marry your father, who was anxious – if you can use such an energetic term in his case – to do the right thing. So my sister covered up for her by marrying him. (He was not very strong-willed.) Afterwards, she padded herself for months with progressive cushions.
I leant back hiccupping in the taxi. I couldn’t have spoken if I had tried. I remembered all those pursuits up the scaffolding.
“No,” my aunt said to the taxi-driver, “these are the Gardens. I told you – I am the Place.”
“Then I turn left, ma’am?”
“No. Right. On the left is the Crescent.”
“This shouldn’t come as a shock to you, Henry,” Aunt Augusta said. “My sister – your stepmother – perhaps we should agree to call her that – was a very noble person indeed.
“And my – hic – father?”
“A bit of a hound, but so are most men. Perhaps it’s their best quality. I hope you have a little bit of the hound in you too, Henry.”
“I don’t – huc – think so.”
“We may discover it in time. You are your father’s son. That hiccup is best cured by drinking out of the opposite rim of a glass.







