На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вампиры Анталиаса. Тетралогия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вампиры Анталиаса. Тетралогия

Автор
Жанр
Дата выхода
26 ноября 2022
Краткое содержание книги Вампиры Анталиаса. Тетралогия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вампиры Анталиаса. Тетралогия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ханна Монтгомери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Быть холодным — не значит быть мёртвым. Они единственные, кто смог выжить после встречи с жнецами. Они не могут быть рядом с теми, кто им безумно дорог. Они «бессмертны», но они не бесчувственны. Они — вампиры. И их дом Анталиас. Книга содержит нецензурную брань.
Вампиры Анталиаса. Тетралогия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вампиры Анталиаса. Тетралогия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Моё любимое оружие, оно не способно убить жнеца, но хорошенько ранить, чтобы дать тебе фору, он может.
Клинок выглядел прямо как древняя реликвия.
– Тебе его должен выдать мой отец, – пояснила она, – Он выдаёт его каждому ученику Анталиаса.
Я кивнула.
– Давай ещё раз.
Она улыбнулась и подмигнула мне, продолжая нападать.
Я училась. Училась быстро передвигаться, быстро мыслить, а главное чувствовать приближение врага. Сильнее он был или слабее, это не важно, важно ощущать его присутствие у себя за спиной.
Наше внимание отвлёк хруст костей одного из учеников, который приземлился неудачно, от нападения своего партнёра, а точнее партнёрши.
«Летисия».
– Филипп! – к нему рванул его друг, сидевший рядом с ним на занятии, – Скорее, Профессор!
– Какого черта ты творишь?! – Профессор обращался к дочери, – Ты не можешь просто так ломать кости кому вздумается, – он снял очки и убрал их в карман, – Летисия, с кем я разговариваю?
На её лице не было никаких эмоций, она не сожалела о содеянном, и даже не волновалась.
– Прости, пап, – она натянула фальшивую улыбку, – я забыла спросить тебя, кому можно причинять боль, а кому нет, – убрав клинок в чехол, она удалилась с поля, не оставив и следа.
Мельком пробегая по лицам учеников, я заметила эту долбанную ухмылку. Он стоял отстранённо от остальных и опираясь на каменную арку, наблюдал. Потом цокнув языком, видимо ощутив мой взгляд на себе, он подмигнул мне, введя меня в ступор и исчез, вслед за Летисией.
– Пойдём, отведу тебя к отцу, – потянула меня Лаура, вызвав недоумение на лице, – чтобы он выдал тебе клинок, идём же.
Ариан был явно рад визиту. Он предложил нам крови и мы с удовольствием выпили по бокалу.
Лаура жаловалась на свою успеваемость, и то что у неё плохо получается читать мысли. Я лишь молча оглядывала кабинет Ариана.
Здесь пахло пылью и старостью. Казалось он никогда не впускал сюда дневной свет. Слишком мрачно, много книг и бумаг, часы, реликвии из серебра и золота, всё это говорило о том, что он очень стар.
– Это твоё, – протягивая кожаный чехол, обратился ко мне Ариан, – «Клинок Жнецов», используй его на тренировках.
Он был холодным, тонким и с изящной гравировкой «Sangue mietitore». *2
– Спасибо, – тихо ответила я, убирая клинок.
– Голди, сейчас у нас обед, и ты можешь отдохнуть, а я пока поговорю с отцом, – Лаура плюхнулась на старый кожаный диван, глядя на меня.
Я кивнула.
– До встречи, Господин Нарцисс.
Он склонил голову.





