На нашем сайте вы можете читать онлайн «Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3

Автор
Дата выхода
17 сентября 2023
Краткое содержание книги Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хатка Бобра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Река времени, как Млечный Путь - нет пути с одного берега на другой. Перерождение оказалось жестокой шуткой Небесного Дао! Зачем ей вторая жизнь, если она никогда больше не увидит тех, кого любила? Потеряв самого нежного и преданного мужчину, она оказалась лицом к лицу с самым жестоким человеком древнего Китая. Который возненавидел ее с первой секунды!
Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
(Сян Юй, участливо:) – Фэн-уши, вы плохо себя чувствуете?
(Фэн Цзы, теряя сознание:) – Вы… вы так любезныыыы!… Ы-ы-ы!
Генерал Сян дружески похлопал старика по спине – вернее, по крысе, коротая как раз лезла под верхней рубашкой в этом месте. Крыса разозлилась и вцепилась зубами в лопатку доктора Фэна.
Другая крыса вывалилась из его рукава и нетвердыми шагами пошла под крыльцо.
– Ой, – злорадно сказал кто-то. – Из Фэн-уши исползают нечистые демоны.
Старый уши сквозь слезы рассмотрел шарообразное существо, высунувшееся из-за генерала.
Фэн-уши зашипел от боли и обиды.
Бай Юй смотрела, как он, теряя по дороге оставшихся крыс, хромает к выходу из двора, и ей даже стало жалко старика, хотя она помнила, как, по его милости, три дня лежала, обмазанная мышиным пометом. Приходилось признать, что научные споры в древнем Китае могут принимать весьма нелицеприятный характер, особенно, при участии генерала Сяна.
– Господин, а если бы он больных крыс выпустил в сарае и вышел с пустыми руками? – спросила Бай Юй.
– Это ничего, – сказал Сян Юй. – Мы бы все равно все узнали.
Бай Юй показалось, уголки губ генерала немножко поднялись вверх, но она подумала, что у нее с мозгами непорядок от недосыпа.
– Мы с Сян Чжуаном им хвосты отрезали, – сообщил Сян Юй.
Вам с Сян Чжуаном сколько лет?!
Бай Юй хлопнула бы себя по лбу, но она была слишком плотно обмотана одеждой, так что рука не дотянулась.
– Господин, – сказала она, – я хочу вам кое-что сказать.
Сян Юй приказывал что-то солдатам. Он только сделал жест рукой, чтобы она от него отстала.
– Я сейчас уеду на несколько дней, – сказал он со вздохом, обнаружив, что Бай Юй все еще стоит рядом. – Иди к себе, Бай Юй… Когда я приеду, я с тобой поговорю…
Пока Бай Юй шла в свой двор, она вспоминала про крыс с отрезанными хвостами и о том, что господин, обещал ее наказать.
"Я с тобой поговорю…"
Как-то ей стало не по себе.
––
*[119] ?? уши – мудрец, колдун, уважаемый шаман
Слово ? ("ши") здесь означает "мастер", "наставник", т.е. человек, познавший высокую степень знания.
Фэн Цзы люди могут назвать ?? "иши" (уважаемый доктор", ?? "уши" (заслуженный шаман), ?? "уи" (волшебный доктор, знахарь), ?? "даоши" (даос).
––
ГЛАВА 47.









