На нашем сайте вы можете читать онлайн «Книга Аркарка. Повесть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Книга Аркарка. Повесть

Дата выхода
13 апреля 2016
Краткое содержание книги Книга Аркарка. Повесть, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Книга Аркарка. Повесть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Валерьевич Редькин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Монархические войны в альтернативной Европе XIV века, дихотомия между аристократией и плебсом, человеческие пороки и даже оккупация собственной страны в итоге не помешают средневековому интеллигенту вести учёт знаков свыше в книге наблюдений и на собственном примере убедиться в участии Духа в жизни людей.
Книга Аркарка. Повесть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Книга Аркарка. Повесть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Также им удалось распустить рабов и, что самое неприятное, сжечь имение. Ещё очень хорошо, что оруженосец предупредил меня об этом заранее и мы вывезли из замка то, что досталось нам от прадеда, – Хенц, хитро подмигнув, кивнул на свои повозки.
– Так что же, Хенц, написали ли вы продолжение трактата? – задал последний вопрос книгочей, намереваясь прекратить неприятный разговор и разъехаться в разные стороны.
– Я начал работу, Аркарк, а вы так и не соизволили перевести первую часть на ксебский язык?
– Разочарую вас граф, но я не считаю угодным Альтету переводить вашу книгу на какой-либо язык.
– Вы неисправимы, сударь. Когда-нибудь мы вернёмся к нашему разногласию, и вы признаете свою неправоту касательно устроения общества, если раньше не попадётесь в лапы епископов, – Хенц хлестнул лошадь и короткая беседа завершилась.
Граф намекал книжнику о том, что фанатичные епископы и жрецы постоянно проводили чистки веры и искали среди поданных королевства отступников, сектантов, еретиков и других неблагонадёжных.
***
Прошло пятнадцать дней долгого и утомительного пути с ночлегами и многочисленными остановками. И вот в середине 27-го дня первого весеннего месяца жизневита фамилия Аркарка встретила тангирскую конницу. К этому времени путешественники преодолели большую часть дороги длиной почти триста шестьдесят вёрст и уже собирались пересечь Гифлор – горно-лесной массив перед столицей княжества Тангир.
Авангард тангирской хоругви, состоящий в основном из кавалерийских отрядов, вчера пересёк Гифлор и сейчас реквизировал коней, сено и провиант в крупной придорожной деревне.





