На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я заберу твой Дар. Вор». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я заберу твой Дар. Вор

Автор
Жанр
Дата выхода
28 декабря 2022
Краткое содержание книги Я заберу твой Дар. Вор, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я заберу твой Дар. Вор. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (И. Барс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Моя жизнь была прекрасна! Любые желания всегда исполнялись, словно во сне. А потом сон превратился в кошмар... Меня похитили. И если бы это были просто люди, то еще полбеды. Но за мной пришел не человек. Он Слышит мысли и Видит то, что не видят другие. Великий вайгар грайдеров. Он забрал меня в свой дикий и неизвестный мир, разрушив мой - маленький и понятный. И не только мой. Таких, как я, много. Смешно, но грайдеры почему-то считают, что мы будем помогать спасать их гибнущий мир. Наивные. Я сделаю всё, чтобы его разрушить.
Я заберу твой Дар. Вор читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я заберу твой Дар. Вор без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Д-да, – настолько тихо шепнула служанка, что ответ пришлось читать по губам.
Мне этого было более чем достаточно. Отвернувшись от камина, я подбежала к невидимой стене и со всей злостью забарабанила по плотному воздуху.
– Рэйгар! Мне нужно немедленно с вами поговорить! Я не уйду отсюда, пока вы не выйдите! Рэйгар!
За спиной послышалась возня. Прислужницы споро собирали свой инвентарь и поспешили ретироваться из зала.
– Вставай, вставай, Гило?ра. Не дай Цайна?р, вайгар застанет нас здесь с разъярившейся лимой, – тихо забубнил незнакомый голос на харнском.
Не переставая колотить прозрачный заслон, я глянула через плечо, где грузная рябая женщина с пшеничными волосами выуживала из камина девушку, с которой мне довелось «побеседовать». Они быстро засеменили к выходу, в то время как я продолжала пытаться докричаться до вайгара. Мысль, что его может просто не быть наверху, как-то не посетила мою голову.
– Рэйгар! Либо снимите этот проклятущий барьер, либо выйдите сами! Что это за безобразие!? Что за неуважение! Рэйгар, раздери тебя бешеные медведи…
Спустя пять минут отбивание кулака, ног и бесплодных криков, терпение мое кончилось.
– Так-то вы здесь представляете женское счастье, вайгар!? – устав от своей бестолковой деятельности, гневно вопросила я, раскинув руки в стороны. – Что-то не очень тут о нас заботятся! Или лимы для вас синоним к слову мусор!?..
– Что-то случилось, Ариадна? – раздался за спиной знакомый мужской голос.
Резко развернувшись, я уставилась на Рэйгара, как всегда большого, спокойного и невозмутимого. Его взгляд прошелся по устроенному мной погрому, после чего по моему зеленому платью, покрытому землей из цветочных горшков.
Надо же, а его, оказывается, не было наверху. Некрасиво получилось. А, в общем-то, стыда я особо не испытывала. Это малая часть того, что они все тут заслуживают, за подобное обращение с нами. Он сам ясно дал мне понять, что мы с Софи не пленницы, а дорогие гости. С гостями себя так не ведут.
– Здравствуйте, Рэйгар, – деловито произнесла я, стряхивая с себя пыль и грязь. – Случилось.











