На нашем сайте вы можете читать онлайн «Конструктор миров: Прибытие в Люксурию. Том 9». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Конструктор миров: Прибытие в Люксурию. Том 9

Автор
Дата выхода
31 мая 2023
Краткое содержание книги Конструктор миров: Прибытие в Люксурию. Том 9, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Конструктор миров: Прибытие в Люксурию. Том 9. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ибратжон Хатамович Алиев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Главные герои, граф Мур, он же принц Даккар, и граф Амет, он же молодой учёный и Странник, отправляются в совершенно неизвестные земли самого Его Величества короля острова Перпентуум. Против героев вновь строятся чужие планы. Но кто действительно стоит за всем этим. Неужели это герцог с Люксургии или сам король, а может, на шахматной доске появился новый ферзь? Узнаете в дальнейших приключениях…
Конструктор миров: Прибытие в Люксурию. Том 9 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Конструктор миров: Прибытие в Люксурию. Том 9 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он посмотрел в сторону прекрасных цветов, которых здесь было так много: колумбийская аквилегия, гортензия, африканская маргаритка, газания, лилия, кадупул, лаванда, гавайский имбирь, лантана, белый лотос, на поверхности небольшого пруда или водной глади мраморных горшков, гиацинт, нарцисс, калла, белая цапля, гибикус, кавалерийская звезда пассифлора, бромелия, тысячи и тысячи самых различных красавиц – порождений рук природы.
Его взор упал на небольшую альстромерию.
– О, Alstroemeria aurea Graham, – заговорил Вадим Александрович в миг он словно ослеп, словно не видел больше окружения, а сознание было ему не подвластно.
Alstroemeria aurea Graham
Он видел и ощущал то, что ощущал Амет, знал всё что знает Странник, слышал то, что слышал Созидатель и осознавал всё, что осознавал в тот мир Абдуллах. Не стало его сына, его единственного творения из крови и плоти, в жилах коего текла кровь, лёгкие которого беспрестанно вздымались, взгляд которого был таким живым, а сердце билось, выражая силу, не свойственному ни одному человеку.
Неизвестно, где находится его тело, неизвестно каким были последние секунды? Что увидели эти очи? Какие слова произнесли эти уста орла? Что ощутило это сердце? Того мира, где существовало его творение более нет, всё было лишь в прошлом, лишь в воображении или в реальности?
Словно отовсюду слышались громогласные слова в воображении филолога:
– Признай, Абдуллах, мир только иллюзия, воздух, которым ты дышишь, земля, по которой ступаешь, вода, которую ты пьёшь, огонь, пожирающий тебя – всего лишь иллюзия.
О, душа, ты видела всё, что явил этот мир. Признай, я обошёл этот мир от края до края, как персидский герой Ферхад. Подобно герою Рустему, я сломал когти страху, признай, сегодня с вершины величия, я опускаю стрелы куда захочу, держа в руках луг и натягивая тетиву, именуемую скоплением галактик.
Всё исчезнет подобно тому, как ветер уносит листья во время листопада, ибо наступит смертный час.











