На нашем сайте вы можете читать онлайн «Молчание. На грани шепота». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Молчание. На грани шепота

Автор
Дата выхода
30 ноября 2021
Краткое содержание книги Молчание. На грани шепота, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Молчание. На грани шепота. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Верт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принц Гэримонд родился проклятым. Он маг-аграаф и никто по-настоящему не знает, что это значит. Никто не даст ему ответов, и даже хранитель его силы создан лишь для того, чтобы запутать его еще больше. Двадцать лет он просидел взаперти в своей башне, потому что магия его была нестабильна, и вот, наконец, появился при дворе, как наследник, и это вопрос не политики, а судьбы всего мира, смерть которого уже близка.
Молчание. На грани шепота читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Молчание. На грани шепота без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
? Ты мог бы меня победить, если бы атаковал со спины, сразу после этого удара, ? миролюбиво сообщил Грэстус, стряхивая с себя пыль и мелкие раны, как какое-то недоразумение.
? Я предпочитаю атаковать в лицо, ? заявил Гэримонд и тут же добавил: ? Я предлагаю изменить правила.
? И как же?
? Оставим фокусы магов, ведь можно перейти на уровень аграафов.
Грэстус улыбнулся еще гаже, будто пытался не соперничать, а только флиртовал с принцем, как с девицей.
? Смело, ? сказал он, ? только опасно. Не представляю такой спарринг без настоящих разрушений.
? Я поставил купол.
? Защищающий. Это ничего не даст.
? Зачем так мелко? Восстанавливающий, ? возразил Гэримонд, перекидывая посох из правой руки в левую. Перстень тут же вспыхивал возмущенно.
? Удивил, ? протянул Грэстус, косясь на купол.
? Это вы меня удивляете, ? строго сказал Гэримонд. – Уж маг с таким опытом, как у вас, должен распознавать такие вещи без подсказок.
? Маг? – зло переспросил Грэстус и тут же выбросил вперед посох.
Алый луч вырвался из кристалла, но Гэримонд отмахнулся от него своим посохом и направил его обратно в щит.
? Мощно, но предсказуемо, ? сказал Гэримонд. – Я начинаю с вами скучать.
Грэстус почти оскалился, а алый луч, развернувшись, едва не ударил принца в спину, но Гэримонд не собирался на подобное попадаться вновь. Он подставил под него кристалл своего посоха. Пронзенный чужой алой магией, он полыхнул новым светом, но зеленый поток тут же накрыл его, словно волна.
Он попытался дернуться, но не смог освободиться, а Гэримонд буквально полетел к нему и коснулся двумя пальцами его лба, стараясь заглянуть в сознание.
Грэстус ударил его посохом прямо в грудь, разбрасывая алые искры.
Алая вспышка ослепила Гэримонда. Не имея возможности убрать руку от груди ? сердце, казалось, вот-вот остановится – он отбросил посох и закрыл глаза, ставя щит. Свет стал потоком, от которого ноги подкосились.
«Не слабо же ты испугался», ? подумал Гэримонд, понимая, что еще немного и его всерьез попытаются убить.











