На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цветы над адом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цветы над адом

Автор
Жанр
Дата выхода
10 февраля 2022
Краткое содержание книги Цветы над адом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цветы над адом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Илария Тути) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Права на публикацию проданы в более чем 25 стран.
Книга месяца по версии The Times.
Цветы над адом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цветы над адом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он уже понимал, что любое слово будет неправильным. Синьор Визель так развлекался: глумился над ним с того самого дня, как появился в школе. Пока только на словах, но Оливер догадывался, что это до поры до времени. Он снова перевел взгляд на руки сторожа и заметил, как по ним пробегают легкие судороги, заставляя мышцы под кожей подрагивать. Это походило на то, как речная рыба выпрыгивает из воды, чтобы схватить добычу.
Мальчик догадывался, что добычей Визеля, способной утолить самый сокровенный голод, был его, Оливера, страх.
– Меня там ждут, – наконец пролепетал он на одном дыхании.
Брюхо сторожа заходило ходуном от ехидного смешка.
– Ты пришел сюда отлить. Так чего встал? Вперед! – приказал он, заблокировав плечом дверь.
Оливер зажмурился. Мочевой пузырь раздулся так, что стало больно.
– Отпустите меня, – сказал он. – Ну пожалуйста.
– Никуда ты не пойдешь. Будешь стоять тут по стойке смирно, пока в штаны не напрудишь.
Оливер почувствовал, как из глаз покатились слезы.
– Ну что нюни распустил, как девчонка! – продолжал глумиться сторож.
Оливеру пришло в голову, что, хотя Лючия и девчонка, она все равно храбрая и сильная. Распахнув глаза, он посмотрел на своего мучителя сквозь пелену слез.
Тот подался вперед со словами:
– Ты же знаешь, что я с тобой сделаю, если хоть слово кому сболтнешь?
Оливер ничего не ответил.
– Я приду к тебе ночью, когда ты заснешь, и…
Визель сделал вид, что хватает его.
Оба уставились на перепачканную мелом губку, оставившую белый след на щеке сторожа.
Визель обернулся, а Оливер со всей мочи ринулся в образовавшийся просвет между дверью и телом сторожа.
– Стой! Ты куда? – неслось ему вслед, но Оливер уже был в безопасности.
Матиас и Диего встали стеной между ним и его мучителем.
– О! Явились не запылились твои защитнички! – хрюкнул сторож.
– Не трогайте его! – сказал Матиас.
– А тебе чего, Клавора? Папаша мало порол на этой неделе, хочешь еще?
Сторож вытер мел со щеки.
– И Валент-младший тоже здесь, – не унимался сторож, переключившись на Диего. – Ну а твой старик и подавно плохо кончил.
– Не надо! – прокричал Матиас, но к нему никто не прислушался.
Оливер видел, как товарищ схватил Диего за руку и попытался увести прочь, но тот будто окаменел.





