На нашем сайте вы можете читать онлайн «Письмо для Евы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Письмо для Евы

Автор
Дата выхода
26 ноября 2023
Краткое содержание книги Письмо для Евы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Письмо для Евы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Илья Никулин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Моя вторая авторская работа, посвящённая рефлексии на тему одного тяжёлого момента из моей жизни.
Письмо для Евы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Письмо для Евы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Письмо для Евы
Илья Никулин
Моя вторая авторская работа, посвящённая рефлексии на тему одного тяжёлого момента из моей жизни.
Илья Никулин
Письмо для Евы
Я отпускаю тебя, о дивный старый мир.
Как по мне, писатели пишут свои произведения, исходя из двух соображений. Первое – по средством книги, прежде всего для, себя ответить на волнующие долгое время вопросы. Второе – рассказать об уже сформулированном утверждении, которое они хотели бы донести до своих читателей.
Я не смогу сказать на 100%, было ли с вами такое или нет. Но точно могу сказать, что это коснулось моего окружения, и в большей степени, меня самого. А потому, я определённо постараюсь донести до вас ту идею, спасшею меня от целого взвода тревожных ощущений.
В этой книге я не ищу утешения, но в этой книге я ищу покаяние.
Но соглашусь, довольно напускной лирики. Так или иначе, приятного чтения. И пусть оно подарит вам то, что я в действительности хотел до вас донести.
Стояло тёплое яркое солнышко вечернего октября. Лучезарные и греющие лучи небесного светила огревали улицы золотистой Праги. За окном стояла лёгкая приятная погода, люди возвращались с работы и школы, вместе с приятными мыслями о чарующем приятном вечере. Практически у всех было хорошее настроение. Кроме одного, особо выделяющегося семнадцатилетнего юноши, у которого на лице можно было распознать все оттенки, исключительно грусти, тоски, обиды и разочарования.
Молодой Йозеф, как назвали его родители, возвращался домой с подработки помощника в научной библиотеке. Сам он ещё учился в школе и являлся одним из самых умных и прилежных учеников. Хорошо учился, рос над собой, и в целом был гордостью для родителей.
Вернувшись домой, на сей раз, он не сказал: “Я дома” – прямо с порога, как он всегда делал до этого. На этот раз, он был слишком подавлен, разочарован и расстроен, чтобы сказать то, что он делал бесчисленное множество раз.
Его мама, интеллигентная женщина и примерная домохозяйка сделавшая все дела и читающая в зале “Анну Каренину”, знала, что пришёл именно её сын, а потому переспросила:
–“Йозеф, это ты?”
–“Да…, я” – с неохотой ответил он своей матери.
Услыхав нечто странное в его голосе, она с настороженностью кладёт книгу и выходит в прихожею к разувающемуся сыну.








