На нашем сайте вы можете читать онлайн «Почтовые сказки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Почтовые сказки

Автор
Дата выхода
28 марта 2019
Краткое содержание книги Почтовые сказки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Почтовые сказки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Илья Сирота) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Бесстрашные почтальоны, верные друзья и отважные мореплаватели — кто, кроме них доставит письмо с острова на остров, расскажет свежие новости обитателям архипелага Восемь с Половиной Островов и поможет вовремя добраться до дома? Да, это они, Почтовая служба Дунто и При, воспетая в песнях и овеянная легендами.
Почтовые сказки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Почтовые сказки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он может менять цвет, как туйки, на его бестолковой голове торчит пара мохнатых мухмуртских ушей, а перепончатые лапы напоминают нутров. Но, кроме того, у него на шее разноцветный кожистый капюшон, а во рту – длинный раздвоенный язык. Поговаривают, что язык у Квардо-Ку раньше был короче и не раздваивался, но от постоянного безудержного употребления растрепался и вытянулся. Скорее всего, это просто шутка, но уж что-что, а поболтать языком Квардо-Ку обожает больше всего на свете.
Вот за это-то обитатели Восьми с Половиной островов и терпят его попытки доставлять почту.
Сам себя Квардо-Ку, конечно же, считает настоящим почтальоном и ровней Дунто и При. Те два или три раза, когда он ухитрился не потерять доверенную ему почту и довезти ее до адресата, он пересказывает без устали. Истории обрастают все новыми и новыми подробностями, в них появляются страшные опасности и невиданные приключения. Прятки с Саргом в них оказываются уже просто невинной забавой на фоне неописуемых напастей, которые неустрашимый Квардо-Ку преодолел, гордо распустив пестрый капюшон.
Есть и другие охотники до почтовой славы, но они даже и историй-то придумывать не умеют. И раз уж некому помочь Дунто и При, целыми днями, а иногда и ночами, стремительная Тка носится от острова к острову, от скалы к атоллу, забирая и отдавая почту, а иногда и подвозя некрупных обитателей Восьми с Половиной островов друг к другу в гости.
Глава 3.






