На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страж Монолита 2. Фантастический роман». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Страж Монолита 2. Фантастический роман

Автор
Дата выхода
14 декабря 2017
Краткое содержание книги Страж Монолита 2. Фантастический роман, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страж Монолита 2. Фантастический роман. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ильяс Найманов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Зона отчуждения ЧАЭС. На какие шаги готово человечество, чтобы завладеть дарами и возможностями, которые дает Зона? Какие силы позволяют этому аномальному участку Земли противостоять всему миру, оставаясь секретным и непознанным? Множество попыток делалось из Большой Земли, но теперь в игру вступили ранее стоявшие за кулисами основные игроки. В Зону идут танки. Сталкер Бобр, заручившись поддержкой Лесника и используя мутантов, встречает незваных гостей.
Страж Монолита 2. Фантастический роман читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страж Монолита 2. Фантастический роман без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Точно такой же птичий, настороженный взгляд, ожидавший, когда первые буквы заданного урока начнут появляться на губах у школяра.
– Харитон, – громко сказал Бобр, хлопнув по груди гиганта прутиком. – Все, – отрапортовал он Леснику, радостно улыбаясь и чувствуя наваливавшуюся на него незнакомую усталость.
– Немного, – озадаченно резюмировал Лесник, – ну да ладно, тебе виднее. Сейчас усталость на тебя придет с непривычки, на, хлебни.
Он подал сталкеру фляжку с фирменным чаем заваренной встань-травы.
Напиток словно склеил сталкера заново – несколько частичек самого сталкера, незаметно оставленных в сознания разных мутантов, вернулось к нему, а частички сознания мутантов, задержавшиеся, как оказалось, в голове, вдруг покинули сознание человека.
– Ну все, до дому отдых, завтра с утра подучишь их и поведешь с Мелким знакомить, а там уже сам знаешь, что делать, – нахмурившись, сказал Лесник, вспоминая о грядущем.
– Долг зовет, – схохмил сталкер.
– Зовет, зовет, еще как зовет, – приняв шутку, улыбнулся дед.
Пес, все это время мирно лежавший возле дробовика сталкера, встал, отряхнулся и потрусил на выход из полянки. Лесник и Бобр отправились следом. Два кровососа на приличном расстоянии бесшумно двинулись параллельным курсом. Харитон, немного замешкавшись и проводив взглядом уходивших от него двух других псевдогигантов, двинулся следом за людьми, несколько раз поскользнувшись на неустойчивых для его трехтонного веса бревнах.
На следующее утро, вскочив ни свет ни заря, Бобр поспешил во двор.
– Привет, дед, – бодро поздоровался Егор.
– Не спеши, сталкер. Вместе выйдем, – не обратив внимания на церемонии, ответил Лесник. – Или иди чайку согрей да на стол накрой, у меня там в погребке продукты, а я пойду двор проверю, как там наши ребятки.
Бобр, несмотря на все свое рвение проверить, на месте ли его мутанты, проявил терпение и занялся завтраком, изредка кидая взгляды через узкое окошко избы.
– Вот, учу твоих сорванцов команды выполнять, – доставая из внутреннего кармана фуфайки никелированный портсигар с самокрутками, сказал он.











