На нашем сайте вы можете читать онлайн «Брутова шестерёнка. Сборник рассказов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Брутова шестерёнка. Сборник рассказов

Автор
Дата выхода
27 января 2022
Краткое содержание книги Брутова шестерёнка. Сборник рассказов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Брутова шестерёнка. Сборник рассказов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ион Мар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Брутова шестерёнка» — это сборник рассказов. В их числе детектив про робота с человеческим мозгом, Брута. Робот умеет летать, разговаривать, слышать, видеть, совершать осознанные движения, но не может чувствовать, как человек. Свои действия он совершает по меркам рациональности. Все «человеческие способности» робота регулируются наличием или отсутствием особой шестерёнки…
Брутова шестерёнка. Сборник рассказов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Брутова шестерёнка. Сборник рассказов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Почему именно он? Брут умел летать?
– Нет, он был обычным чёрным кабаном. Мы высадили его на островке, потому что боялись шторма. Плавали, знаете ли, ловить рыбу с разрешения властей к берегам Исландии…
– Но это не кабан, – возразил инспектор, – мало того, что это существо летает по воздуху, но ведь оно же ещё обладает огромными размерами. Я уже не говорю о том, что его невозможно ранить. Джон Раймон стрелял два раза, но даже не ранил это существо.
– Он промахнулся, инспектор, было темно.
– Ну уж нет, мистер Томпсон, – сказал Норрингтон, поднимаясь со стула, – в показаниях чётко прописано, что он попал два раза, а если в показаниях так написано, значит, это правда.
Томпсон с укором посмотрел на росянку, но промолчал.
– Так значит Брут, – подытожил инспектор, поднимая с пола утреннюю газету.
– Брут, – подтвердил Томпсон.
– Ну ладно, идите, спасибо за информацию.
Старик начал совершать медленные кривые зигзаги по направлению к двери. Когда он добрался до неё, Норрингтон, стоявший у окна и настукивавший пальцами по подоконнику, спросил:
– А почему вы его так назвали: Брут?
– Хрюкал больше остальных во время кормёжки, – отозвался Томпсон, – остальные спокойно ели, а он всё хрюкал и хрюкал…
– Ну ладно, – прервал светлые воспоминания старика Норрингтон, – идите.
«Всё это ерунда… – думал инспектор. – Это не кабан. Какое, однако, странное существо, оно действительно похоже на свинью, но, если это свинья, почему она летает?»
Инспектор положил газету на подоконник и сел за стол.
«Какой дребеденью приходится заниматься, – думал инспектор. – Преступник – летающая свинья с красными глазами, названная Брутом из-за чрезмерного хрюканья. Местонахождение неизвестно, приметы расплывчатые. Жалко, что я не спросил Томпсона, чем он занимается: прелюбопытнейший субъект… Возит свинью в лодке до Исландии с разрешения властей. Хотя почему бы и нет? Почему бы свинье не побывать в Исландии? Особенно если ты – летающая свинья по кличке Брут.
Норрингтон допил кофе. Случай с летающим кабаном казался глупым, непонятным и до безумия нелепым.





